Hussenbach 2021 Annual Village Coordinators Report
There are now 50,992 people in our Hussenbach database. Please send Family Group Sheets to Sue at the email address below to be included in our growing database. I often find that our immigrant families have the information that can help us bridge the gap in our records. When we bring together the information of a few distant cousins we are able to piece together the branches of a family.
This year, Sue finished the entry of the 3870 birth records for Neu-Hussenbach and sent an updated database to Shari. Hussenbach is still receiving the benefit of origins research from Maggie Hein. Maggie has done excellent work on finding the Germanic origins of the Hussenbach and other village(s) colonists. Collaboration is ongoing with the other Village Coordinators in the Frank Canton as many people intermarried between villages or moved for other reasons.
Sue has a Trello board: Hussenbach-Germanic Origins there are 28 confirmed origins for people who lived in the village. Research is on going for the 95 other names identified as having a connection to Hussenbach. And she made a Google map: Hussenbach Origins showing the location of the villages of the Germanic origins. Links to both of these were also published on the Facebook group: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants Sue’s also has a Hussenbach village website: Hussenbach (Linevo Osero),
Sue had inquiries about the Fuchs, Besel, Hemel, Leis, Mehling, Propp, Sauerbrei, Schilling, Schmidt, Schwab families and Shari had Mehling, Schilling, Schwab, Stenzel, Peppler, Schwarz, Stroh, Besel, Fuchs, Körbel, Schumaker. I have also been contacted by numerous other inquiries of other villages. It has been a great year and I so appreciate all that have allowed me into your families world putting together your families that have gone on before. I always encourage people to get their DNA test done. If your family falls into the time periods when the records were destroyed it really does help to follow a DNA trail. I recommend Ancestry. Thank you for allowing us to serve you and help you in your research journey. Village Coordinators,
Susan Hopp Nakaji
AHSGR Convention Chair
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
Surnames: Hopp, Jäger, Fries, Wurttemberger, Mauer, Rommel, Rauter, Schütz
“Keeping German Russian Heritage Alive”
Shari Mehling Stone
Trustee Secretary, IFAHSGR Board of Trustees
sharistone2007(at)gmail.com.
Surnames: Mehling, Lies, Marker, Wink, Suppes, Herrmann, Stroh, Hoffmann, Schumaker.
I’m DNA connected to about 90% of the Hussenbach village.
Hussenbach Village 2020 Annual Report
Almost 30 Germanic origins for members of Hussenbach village have been researched by Maggie Hein. I made a Trello board: Hussenbach-Germanic Origins similar to the one she made Work in Process - Village of Frank, Russia - German Origins. I made a List for each original Colonist name (from my Reconstructed First Settlers List), listing the Kulberg entry if known and other information useful to establish possible origin, I added a card to the Lists for those with confirmed Origins, added another card with a map showing the location of the city of origin. I also added Lists for families that moved into Hussenbach from other villages where origins have been established. Origins were found this year for the following Surnames: Adolph, Bechtold, Fries, von der Heide, Hoffmann, Johann Adam, Körbel, Rothenberger, Schätzel.
Then I made a Google map: Hussenbach Origins indicating the location the cities in modern Germany of the confirmed origins. Links to both of these were also published on the Facebook group: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants
Sue's plans for the village include finishing up the entry of data from Neu-Hussenbach births, 3870 entries, for the years,1862-1894 and matching families to the 1897 Census translation. Collaboration with the other villagers in the Frank Canton is on going as many people intermarried between villages or moved for other reasons.
Request for help were received for the following surnames: Will, Dewald, Herrmann, Heimbigner, Amend, Propp, Schätzel, Sauerbrei, Uffelmann, Lenz, Schwartz, Fuchs, Paul->Baal, Hilt, Petzold, Fink, Besel.
The 2020 Convention was cancelled due to Covid-19. I apologize to all the researchers that I haven’t finished with their requests, I am in the process of remodeling my house and moving into a new home, all during a global pandemic. I will follow up with your requests as I have time and get my resources together. SHN
Thank you for allowing us to serve you and help you in your research journey. Village Coordinators,
Susan Hopp Nakaji
Vice President, AHSGR Board of Directors
2021 AHSGR Virtual Conference Chair
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
“Keeping German Russian Heritage Alive”
Hello, I’m happy we are done with 2020 and on to 2021with hopefully a brighter outlook on getting through this difficult times we are in.Since Sue is in the middle of remodeling and moving into a new home , I’m available to help researchers that might need more immediate attention or any that Sue has been working with until she is back up and running.
Shari Mehling Stone
Trustee Secretary, IFAHSGR Board of Trustees
Sharistone2007(at)gmail.com
March 30, 2020
Hussenbach (Linevo Osero) Village Report 2019
We have our International researchers that help us along the way, Alex Baumung, Viktor Zinn, both from Germany and Patricia Gayol Windecker, and Jorge Bohn from Argentina. Jorge is our well known library scholar and expert with a vast supply of files of information and documents on the history and culture of our fore bearers.
Sue made a Reconstructed First Settlers List for Hussenbach consisting of about 112 possible families which was printed in the 2019 CLUES. This enable searching for some Germanic origins.
Origins have been found for the following Hussenbach familes:
Baumung: Johannes Baumung (Baumunk), was baptized in Gronau im Odenwald, 29 Oct 1737. Johannes immigrated to Russia in 1766, with his wife Christina Margaretha and son Johann Adam, and settled in Hussenbach. Johannes is a descendant of French Huguenot refugees. Georg Jacob Baumung is believed to be the son of Johannes Baumong.- Research by Alexander Baumung.
Ebert: Reinhard Ebert and Catharina nee Schmidt, were married in Burghaun (near Fulda), on 10 Jan 1741. Baptisms for ten of their children were found in the Burghaun parish records. The couple and four of their children arrived in Russia on 13 Sep 1766 and settled in Hussenbach.-Research by Maggie Hein.
Frank: Philipp Frank, was born in Schriesheim, Kurpfalz, on 5 Nov 1719. He married Anna Margaretha Will on 20 Apr 1756 in Schriesheim in the Reformed Church. Anna Margaretha was born on 13 Sep 1721 in Schreisheim. The couple and four children arrived in Russia on 8 Aug 1766. They settled in Kautz on 20 Jul 1767. Son Johann Heinrich moved to Hussenbach.-Research by D. Michael Frank.
Fuchs: Johann Georg Fuchß, from Merxheim, and Friederica Magdalena nee Greßer, from Ilgesheim, were married on 24 Nov 1761 in Offenbach-am-Glan. They and their two youngest sons arrived in Russia on 15 Sep 1766. The family settled in Hussenbach. Their son Johann Nicolaus Fuchs, born about 1779, relocated to Frank, Russia.-Research by Maggie Hein.
Götz: Johann Georg Götz was born 23 Apr 1722 in Ober-Ostern. Anna Barbara Barthel was born about 1724 in Winterkasten. The couple was married on 10 Mar 1746 in Neunkirchen. Baptisms of seven children are found in the Reichelsheim parish records. The couple and their two surviving children arrive in Russia on 15 Sep 1766 and settle in Hussenbach.-Research by Maggie Hein.
Hetzel: Hans Georg Hetzel was born about 1731 in Sand, Hanau-Lichtenberg. He was married in Kork, Hesse-Darmstadt on 21 Jan 1755 to Margaretha Heÿd. She was born in Neumühl, Hanau-Lichtenberg. Georg Hetzel and his family arrived in Russia on 22 Jul 1766. They settled in Dietel on 1 Jul 1767. Their daughter, Margaretha, born about 1760, married Johann Georg Haun and lived in Hussenbach in 1798.-Research by Alan Wambold.
Ickes: Georg Yckes was born 13 Oct 1736 in Ramrod near Alsfeld. He married Anna Barbara Schäfer in Büdingen on 7 Apr 1766. She was born on 26 Apr 1745 in nearby Ehringshausen. They immigrated to Russia and settled in Grimm. Their son Johann Just Ix (Johann Valentin) moved to Hussenbach in 1792 and lives in Household 78. Research by Ed Wagner.
Kildau/Külthau: Johann Georg & Anna Maria Kildau had six children baptized in the Evangelical Church of Einselthum (20 kilometers west of Worms). Johann Georg Kildau and his family immigrated to Russia on 31 Jul 1766. They arrived in Kautz on 20 Jul 1767. Son Johann Adam was born 12 Sep 1751, and moved to Hussenbach and is recorded in the 1798 Census in household No. 1. Researcher Corina Hirt.
Korbel: Valentin Koerbler (born 11 Dec 1722 in Altheim) and Anna Margaretha Kilian (born 15 Apr 1729 in Sickenhofen) married in Sickenhofen on 19 Aug 1749. They moved to Altheim and had six children there according the Altheim Familienbuch. There is a notation in the Familienbuch that they left for Russia on 25 Jun 1766. They arrived in Russia on 14 Sep 1766, and settled in Hussenbach. Research by Maggie Hein.
Leis: Johann Heinrich Leis was born 24 Jan 1756 in Lißberg, Hesse Darmstadt. He was the son of Johann Nikolaus Leis (born 14 Mar 1721 in Lißberg) and Anna Margaretha Liebegott (born 1726 in Effolderbach, Hesse-Darmstadt. They arrived in Russia on 15 Sep 1766 and settled in Hussenbach. Research by Patricia Windecker Gayol.
Muhl: Andreas Müll was born 8 Sep 1732 in Kork, Hanau-Lichtenberg (about 6 kilometers east of Strasbourg, France, across the Rhine River in Germany). Andreas was married in Kork on 28 Jan 1755 to Eva Krieg. She was born in Kork on 28 August 1732. Andreas and his family immigrated to Russia on 22 Jul 1766 and settled in Dietel and is recorded in 1767 in Household No. 2. Two of the children moved to Hussenbach, Andreas Mühl recorded in Household No. 115 and Anna Maria in Household No. 70.-Research by Alan Wambold.
Päppler/Peppler: Johann Heinrich Peppler, was born in Helpershain, west of Lauterbach. His two sons, Johann Heinrich, born 17 Dec 1733, and Johann Konrad, born 29 Oct 1745, both born in the village of Riedesel left for Russia in 1766. Konrad is recorded in the village of Hussenbach in the 1798 Census in Household No. 69.-Researcher Bill Pickelhaupt.
Rommel: Johann Valentin Rommel married Anna Maria Ebert (daughter of Reinhard Ebert) on 14 Sep 1728 in Burghaun, Fulda, Hesse. They had four known children, Johannes, born on 9 Jan 1731, immigrated to Russia separately. Valentin’s second wife was Anna Barbara. They had five children, they were baptized on the following dates: Anna Catharina, 8 Dec 1745, Maria Elisabeth, 25 Nov 1747, Johann Valentin, 6 Feb 1750, Johann Caspar, 8 Aug 1752, and Maria Barbara, 14 Jun 1755. Valentin’s second wife died on 7 Apr 1759. His third wife was Cunigunda Quantz, (widow of Georg Göbel); they were married on 16 Jul 1760. They had one child, Anna Kunigunda, baptized on 2 Mar 1761. Valentin and Cunigunda arrived in Russia on 13 Sep 1766, with four of the children from his second marriage and Johann Adam Zinn (Cunigunda’s son from her first marriage). They settled in Hussenbach.
Johannes Rommel, son of Valentin, arrived in Russia on 13 Sep 1766, with his second wife, Anna Barbara. They were married on 15 Nov 1763 and had one child, Johann Christian, born 12 May 1765. Johannes, born 25 Oct 1759, his son form his first marriage arrived with them. The family settled in Hussenbach.-Research by Maggie Hein.
Sauerbrei: Johann Jacob Sauerbrey was baptized on 7 October 1708 in the Evangelical Church of Ruit, today part of the town of Ostfildern, 12 kilometers southeast of Stuttgart. He married Margaretha (surname unknown), and they had seven children baptized in Ruit: (1) Johann Christoph, born on 17 April 1735; (2) Agnes Regina, baptized on 23 August 1737; (3) Eva Margaretha, baptized on 11 November 1739; (4) Anna Maria, baptized on 17 October 1742; (5) Johanna, born on 1 December 1744; (6) Margaretha Barbara, baptized on 27 April 1747; and (7) Susanna Dorothea, born on 23 February 1750.
Daughter Agnes Regina (recorded as Agnes Catharina) married Jacob Besser on 13 April 1760 in Leimen, 50 kilometers northwest of Heilbronn.
Johann Jacob Sauerbrey, his wife, and six of their children emigrated to Denmark (Schleswig-Holstein) along with the daughter who had married Jacob Besser. They departed from Altona, Duchy of Holstein, on 16 May 1760, and arrived in Fridericia, Jutland, on 25 May 1760. A few days later, on 2 June 1760, Johann Jacob's wife died. He remarried to Anna Elisabetha Attichin in Dec 1760. The family is recorded in Denmark until 31 December 1764.
Johann Jacob Sauerbrey, his wife Anna Elisabetha, and children Susanna Dorothea, Andreas, and Christina arrived at the Russian port of Oranienbaum on 20 May 1766. They settled in the Volga German colony of Hussenbach. On the 1798 Census of Hussenbach, son Andreas is recorded in Household No. Hs046 and daughter Eva Maria in Household No. Hs108. In 1798, daughter Susanna Dorothea is recorded in Schilling in Household No. Sg070 and daughter Christina in Beideck in Household No. Bd36.-Research by Corina Hirt/ Alexander Eichhorn.
Schätzel: Johann Adam Schatzel married Maria Catharina Hoenick on 5 Jul 1763 in Seesbach, Bad Kreuznach, Rhein, Preußen. Maria Catharina was born in 1743 in Weiler Martinstein, Rheinland {Not yet confirmed]. Children: BIRTH: 3 Jun 1766, Christina Eliesab., daughter of Johann Adam Schätzel from Weiler on the Nahe River near Creutzenach, stillborn in Büdingen. Other children born in Hussenbach: Johann Adam 1768, Johann Georg 1773; Johann Friedrich, 1778; Johann Martin Schatzel born~7 Oct 1784 Died 25 Sep 1850.
Streck: The Streck family is documented in the church records of Gersfeld, near Fulda. Johannes Streck was born in Gersfeld on 5 Apr 1733. His wife, Maria Elisabeth Kluber, was born in Gersfeld on 22 Sep 1739. They married on 11 May 1756. The three children who traveled with them to Russia were Johannes, born 7 Jun 1760, Margaretha, born 12 Dec 1762, and Johann Georg, born 23 Jan 1765. The family arrived in Russia on 14 Sep 1766. They are reported on the Walter First Settler's List in Family #15. The movement tables in the 1798 census show the second son named Johannes Streck, born in 1771 moving to Hussenbach, and recorded in the 1798 Census in Household No. 61.-Research by Maggie Hein.
Suppes: Johann Martin Suppes, son of Heinrich Suppes, was born on 15 February 1715 in Unter-Seibertenrod. He arrived along with his wife, four sons, and two daughters in Oranienbaum, Russia on 19 September 1766. They are recorded on the Transport List going from Oranienbaum to Saratov during the summer of 1767. They settled in the colony of Hussenbach.
Windecker: Franz Christian Windecker & Anna Catharina Koch, youngest daughter of the deceased Caspar Koch former subject of Lorbach, married 21 March 1766 in Büdingen. Franz was born in Herrnhaag, Hesse about 1744. Franz is listed in the 1767 Census of Walter, in Household No. 81. In the 1811 Walter census, his son Georg Michael moved to Hussenbach.-Research by Patricia Gayol Windecker.
Zimmerman: Johann Heinrich Zimmerman (born 19 Mar 1734, married Anna Maria Ebert (daughter of the late Reinhardt Ebert of Gruben) on 1 Nov 1757 in Burghaun. They had four children according to the Burghaun parish records: Johannes, born 16 Aug 1758; Johann Adam, born 6 Mar 1762 (died 17 Aug 1765); twins born on 13 Oct 1765, Johann Adam and Johann Heinrich (died 7 Dec 1765). The parents, their two surviving sons, and Anna Catharina, age 17 ½, whose relationship to the other family members is unclear, arrived in Russia on 13 Sep 1766. The family settled in Hussenbach and are recorded in the 1798 Census in Household No. 19. Johann Adam Zimmerman moved from Hussenbach to Frank in 1788. -Research by Maggie Hein.
Zinn: Johann Heinrich Zinn, from Grossenmoor, and Anna Kunigunda Quantzin, daughter of Johannes Quantzin, were married in Burghaun on 6 Jun 1747. They had three children: Anna Eva, born 21 Feb 1748; Anna Maria, born 22 Apr 1750; and Johann Adam, born 26 Jan 1753. Johann Heinrich Zinn died on 11 Jan 1756. Anna Cunigunda married Georg Goebel on 1 May 1759. Georg Goebel died on 15 Apr 1760. Anna Cunigunda then married Valentin Rommel on 16 Jul 1760. Valentin Rommel, Anna Kunigunda, and their children arrived in Russia on 16 Sep 1766. One of the children listed with them in the Transport List is Johann Adam, age 14. However, in researching the children of Valentin Rommel, there is no record of a son named Johann Adam. It seems reasonable to guess that Johann Adam “Rommel” is actually Johann Adam Zinn, Anna Kunigunda’s son from her first marriage.-Research by Maggie Hein.
Shari and I both attended the 50th Golden Jubilee AHSGR Convention Lincoln, Nebraska. We were able to meet with a few Hussenbach families, it is always nice to put a face with someone we have been corresponding. We both enjoy our work with each one of you and encourage you to contact us if you would like to share your family’s history.
Thank you for allowing us to serve you and help you in your research journey.
Village Coordinators,
Susan Hopp Nakaji
Director, AHSGR Board of Directors
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
“Keeping German Russian Heritage Alive”
Shari Mehling Stone
Trustee, IFAHSGR Board of Trustees
Sharistone2007(at)gmail.com
Hussenbach (Linevo Osero) Village Report 2018
It’s hard to believe another year has passed and Sue and I continue to work on inputting records, helping those with interest and inquires of their families in Hussenbach. Hussenbach has a rich history we all want to know. If anyone has stories or pictures they would like to share on our Facebook page please feel free to post on the page or send it to Sue or myself and we can do it for you. It’s all about sharing about our families. This is one place we are sure people are interested in your genealogical new found success story or to share a story you remember that your grandparents told you when you where younger.
We have our International researchers that help us along the way, Alex Baumung, Viktor Zinn, both from Germany and Patricia Gayol Windecker, and Jorge Bohn from Argentina. Jorge is our well known library scholar and expert with a vast supply of files of information and documents on the history and culture of our forebearers.
We have also established Germanic Origins for some of our Hussenbach original settlers. Sue made a Reconstructed First Settlers List for Hussenbach consisting of about 120 possible families. Maggie Hein has had some success in finding the Origins for the Gotz, Ebert, Rommel, Streck, Zinn, Korbel, and Hoffmann families. The Sauerbrei family Origins have also been established.
We received numerous requests for help this past year but down from last year. We have over 45,000 names in the data base and we would love to update our records with any of your new family finds. We continue to input records as they are ready.
Sue and I both attended the AHSGR Convention this past year in Hays, Kansas. We spoke with a few Hussenbach families and right now I’m working on one from the Stenzel/Schwab family in Colorado. We both enjoy our work with each one of you and encourage you to contact us if you would like to share your family’s history. The 2019 Convention will be in Lincoln, Nebraska and we will be celebrating the 50th Convention of AHSGR.
I (Shari) was able to make my first trip to Russia and visit the Volga region and specifically Hussenbach. I plan to make a return trip and spend more time in Hussenbach and the surrounding villages. It was a thrill to just be there and highly recommend making the trip in your lifetime.
Thank you for allowing us to serve you and help you in your research journey.
Village Coordinators,
Shari Mehling Stone
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach (Linevo Osero) 2017 Village Report
Shari and I continue to build on previous work that we have done on our village. I work primarily on inputting data into the database and researching information about the village. Shari works mainly with inquiries from people about their ancestors.
Our Facebook page has 256 members. it can be found at: https://goo.gl/yYZ84Z . Alexander Baumung is one of our Hussenbach research associates in Germany, he recently posted photographs of the pastors of the Hussenbach Lutheran church the Facebook page. They served the parish of Frank, traveling to each parish about once every four to six weeks. Viktor Zinn is another of our research associates in Germany and he has translated many of our Russian records. Jorge Bohn has also found many articles about Hussenbach and other colonies and posted them to our page. All of our contributors make for some great historical reading.
We received a little over 20 inquiries by email for ancestor research. I worked with two family researchers in particular Suppes and Schilling and we were able to exchange quite a bit of information and develop a fairly detailed lineage for each of these names. This took the majority of my research time. Other long term projects is a continual update of my Reconstructed First Settler’s List. I have been using George Rauschenbach’s Deutsche Kolonisten auk den Wag von St. Petersburg each Saratow: Transportlisten von 1766-1767, to confirm information on the first settlers.
I attended the Milwaukee 2017 Convention. I was able to help a few people with their families and I also helped with other villages in Frank Kanton as other coordinators were not able to attend.
All of the Hussenbach records have been translated. Inputting them into the database is ongoing. I have over 4500 records to enter onto individuals. We have over 44,200 individuals in the database.
Susan Hopp Nakaji
Shari Mehling Stone
Hussenbach (Linevo Osero) Village Report 2016
This year has been gone by so quickly for me. There just isn’t enough hours in the day as far as I am concerned. I have much to do and I love every minute of it.
I have tried hard to contact each one of the new members that AHSGR headquarters has sent and I have made contact with them and helped them each. I think I sometimes overwhelm people with all that I have to tell them about Hussenbach and all the information. I try to do some training with the new researchers and teach them how things were in Hussenbach to best of my knowledge. I like have them read histories and information from the AHSGR sites and learn as much as they can about their village. I have helped 10 different Hussenbach families this year. Most had little information. I always get a thrill to tell them about their families in Hussenbach. I feel the Hussenbach ancestors are so happy we are connecting families here in the US. Since I am related to most of the Husenbach families through my lines or through marriage I always come out of it with a new relative.
The Intermountain Chapter was a part of the Salt Lake City Kris Kringle Market this year for the second time in their three-year existence. It keeps getting bigger and bigger each year. This year in our booth we sold Christmas ornaments that we purchased from Russia. Its draws them into our booth and they see that we are a genealogical group affiliated with the AHSGR. Some confess, and tell us that their families are GR and we have made great contacts in the valley with them and help and assist them in information that they might not be aware of. I helped find a great grandfather for a Hirshfeldt family member through the Pfeifer VC in December. I have some more research to do with this and will be connecting more with the VC on it.
I am on Face Book and have joined numerous genealogical groups and I get to read everyone’s queries of their families and that they are seeking help. I sometimes get drawn in by these and contact them and see if I can help or teach them some of the tricks of the trade. That’s what it’s all about right? Helping and sharing what we know.
I helped a sweet sweet lady from Oslo Norway last year that was searching for help to look at a film for her at the FHL. Since I am 30 minutes by car to the library I thought a little service would be great and since I was going to be downtown anyway for the RootsTec Conference I went early on the first day. I was in contact with my new virtual friend in Olso on FB as I looked for her great grandfather in the film. Within 10 minutes I located him, his parents and had his full correct name and church birth record. I asked and if she knew if there were any more siblings. As far as she knew there were none. I asked her well let’s take a look and see while we are here in her village Kaliningrad which is a tiny piece of land between Poland and Lithuania that belongs to Russia. It’s an important sea port for Russia seems to be one that does not freeze over in the winter. So within a few minutes and back a couple of years another child popped up. My friend was in tears and so we looked for more and by this time it was 2 am in Oslo and she was willing to stay up of course. All in total we found 7 siblings of her grandfather that she never knew about nor did her mother. We had full names (3) church birth record and christening along with god parents along with photo copied from the film. My friend said to me, ” I might have cousins!!”. Being an only child she was so very happy. I was so happy to be able to give that to her. We still chat on FB at least once a month or share pictures of our grandchildren. And gained new family and I gained a friend forever.
I have one more story I feel compelled to tell you about. I have a family member (who was born in Siberia and now lives in Germany), through marriage on several lines that contacted me and asked if I could help him find his grandfather’s two brothers that came to America in 1912. This was a Tuesday and so immediately got on Family Search and Ancestry to see what popped up. Immediately their names came up. It was like (HERE I AM!!) I contacted Alex and sent him some screen shots to verify that this was the right great uncles. I then searched all the information on them that I could find. I had ship manifests, census records, military records, death certificates, obituaries etc. I found a few pictures and sent them to Alex by the evening and told him that there was a contact person on some of the pictures and I have sent an email out to them. The first contact did not respond so I send it to another one and I thought this has to be the one that will talk to me. I waited till Thursday and at lunch time I got a phone call from a sweet lady named Jeanette who happened to be the 16th child of one of Alex’s great uncles. Her daughter in law Christine was the one I had emailed from Family Search and Ancestry and had sent her my emails pleading for someone to contact me because I had information that they will want to know about family in Russia that are alive. Sweet Jeanette is 81 years old and one of the three siblings that are still alive. Her 92-year-old sister and another sister that is 82 are the remaining children of one uncle. Jeanette told me in her phone call that she was tending one of her other son’s dogs while they were on a trip and that she was in Salt Lake City. (that’s where I live) My mind immediately thought this is a once in a life time moment right now because Jeanette was going to be leaving on Monday to go back to Washington. I had a small window to help make 110 years come together. I quickly contacted Alex and told him of my idea to SKYPE with Jeanette while she was here. The plans were set and at 5:30 on that Saturday afternoon Alex and Jeanette meet over Skype and with a translator to help they talked about their families and Alex showed Jeanette a beautiful spinning wheel of their 4 great grandmother that he had. Family names were added to each family chart and the family was back together again. It was a great visit and they continue to correspond with each other. The Washington family was kind enough to show me a book that the Yakima Valley GR before 1940 had put together. I have been going over all the names in the book that might have come from Hussenbach and connect them with the data base. So much to do!!!!!
I continue to work through the death records from 1900-1908 and track each name to see if I can put them with a family in our database. It is time consuming but very rewarding. As I go through the names I I have to create a birth record from the death date and how old they were when they died and connect them to the database and if there is no record I make note and a new family unit is written down. I then go through all the information that I have to locate anyone that could be connected to this family. I send it off to Sue and she puts it in the database.
I really enjoy the research and meeting new people on line that I can help in their search for family. Thank you all for allowing me to be a part of it.
Shari Mehling Stone
VC Hussenbach
Sharistone2007(at)gmail.com
2016 VC Annual Report
This year the Convention was held in Concord, CA and I was the Co-chair with Jerry Siebert. Most of my time was spent on planning the convention and finding speakers. Jorge Bohn, was invited to come from Argentina and has been an asset to the AHSGR organization. Shari Mehling Stone, my co-coordinator gave an interesting presentation on the use of camels in the Volga colonies. Artifacts from the Central California Chapter Museum and Library, in Fresno, CA, were shown; a camel hair blanket, combs for preparing the yarn and a camel skull.
I received about a dozen email inquiries for information on Hussenbachers. The Facebook page continues to be quite active and also had many requests and discussions. Most of my other email is between other VC’s as we connect family lines from village to village.
One of my new projects is to review family lines now that we have most of the records translated. I did this for an inquiry of the Schilling family name, with the information from the descendants, I was able to clean up some of the orphan lines and take him back to the immigrant ancestor.
The one question we were not able to completely verify was the family story of the father, and some of the children, returning to Russia after the wife died in Colorado in 1907. Does anyone know of a place to find records on people returning to Russia?
We are nearing completion of the translation of the Volgograd records. David Nelson and Viktor Zinn translated the records past 1896 that were in Russian. Viktor has continued to work on some of the German records which has been a tremendous help. I thank both of them for their generous donation of their time. I have been working inputting the 3000+ Neu-Hussenbach birth records into the Hussenbach database. Shari has been working with the ~1500 Neu-Hussenbach and Hussenbach death records.
Hussenbach Records found in the Volgograd Archives:
For Linevo Osero:
Births: 1818-1838, 1839-1853; 1861 translated by Viktor Zinn, 1896-1904, 1906-1909, translated by David Nelson; 1854-1860 need to be translated. Records have been found for the missing years of 1904-1906 and were translated by Alexander Baumung.
Marriages: 1818-1838, 1902-1908, translated by David Nelson.
Deaths: 1818-1838 translated by Viktor Zinn and Luisa Schulz; 1896-1908, translated by Viktor Zinn, 1900-1908 translated by David Nelson. 1839-1858 were translated by Viktor Zinn and his group in Germany.
For Gashon:
Births: 1862-1895, translated by Viktor Zinn.
Marriages: 1878-1902, translated by Viktor Zinn.
Deaths: 1862-1895, translated by Viktor Zinn, 1896-1899, translated by Viktor Zinn.
The Gashon records have been given to Shirley Ainsley, the Village Coordinator for Neu-Hussenbach (Gashon).
The Hussenbach database continues to grow. I now have 42,323 names in the database consisting of 32,628 families. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I found a large group of Hussenbach names in the 1921 Canadian census in the area of Rhein, Saskatchewan. I will have to do further exploration of this area as it seems to be a popular place where Hussenbachers immigrated. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor. Please send me anything you have on your family that you wish to share.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach web page at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I receive inquiries off of the webpage, my Facebook page for Hussenbach now has 226 members. Facebook posts generate many postings generating multiple comments. Connections have been made with people from Argentina, Brazil, Canada, Russia and Germany. There is also a Suppes Hussenbach Facebook page for people that descend from that name.
As many people know, a First Settler’s List for Hussenbach has not been found. I have reconstructed a list of people who were probably the First Settlers of Hussenbach. I used Pleve’s: Lists of Colonists to Russia in 1766: Reports to Ivan Kulberg;” Dr. Brent A. Mai’s: 1798 Census of the German Colonies along the Volga: Economy, Population, and Agriculture, Volumes 1 and 2; Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767; Mai and Marquardt’s: German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations; Combined Surname Index to All Volumes of Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 by Igor Pleve compiled by Brent Alan Mai, and Femling’s website: “Budingen Marriages 1766.”
Using the above resources I was able to come up with 116 probable families. The list has more entries because I listed the females separately when the maiden name was known, even though they may have arrived as a married couple. This will facilitate the next step of discovering their origins in the German Nations of 1766, Poland and other countries. Questions, corrections or comments are welcome. Updates to have been made to some of the families in the list and posted in the revision on the Hussenbach Facebook page.
I obtained a copy of the 1897 Census for the Hussenbach village there are over 1,000 pages, it is thought to contain information on two other nearby villages. I am awaiting a translation of this census.
The Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known. This will need to be updated when the records are finished with translation.
Susan Hopp Nakaji
Co-Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
2015 Hussenbach Village Sue's Report (Co-Village Coordinators)
I attended the Convention at Billings, Montana and I recruited a Co-coordinator for the village: Shari Stone. We held a Frank Canton meeting and each Village Coordinator in attendance gave a brief summation of their work and then we broke up into individual villages. The coordinators of the Frank Canton set up in shop in the AHSGR Library room to coordinate and to give one-on-one assistance to people. After the convention, we added Alexander Baumung, of Germany as another one of our consultants. He will help with translation of postings on the Russian forums and other information found in Russian or German.
I received about 20 email inquiries for information on Hussenbachers. The Facebook page continues to be quite active and also had many requests and discussions.
Translation of the Volgograd records is an ongoing process. David Nelson and Viktor Zinn translated the records past 1896 that were in Russian. Viktor has continued to work on some of the German records which has been a tremendous help. I thank both of them for their generous donation of their time. I have been working inputting the 3000+Neu-Hussenbach birth records into the Hussenbach database. Shari has been working with the ~1500 Neu-Hussenbach and Hussenbach death records.
Hussenbach Records found in the Volgograd Archives: For Linevo Osero:
Births: 1818-1838 and 1839-1853;1861 translated by Viktor Zinn, 1896-1904,1906-1909, translated by David Nelson;1854-1860needto be translated. Records are missing for part of 1904, all of 1905, and part of1906.
Marriages: 1818-1838, 1902-1908, translated by David Nelson.
Deaths: 1818-1838; 1900-1908translated by David Nelson. 1839-1858, 1862-1881, 1891-1895, still have to be translated.
For Gashon:
Births: 1862-1895 which were translated by Viktor Zinn.
Marriages: 1878-1902, translated by Viktor Zinn.
Deaths: 1882-1890, translated/to be translated 1896-1899, translated by Viktor Zinn. The Gashon records have been given to Shirley Ainsley, the Village Coordinator for Neu-Hussenbach (Gashon).
The Hussenbach database continues to grow. I now have 40,571 names in the database consisting of 31,255 families.. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor. Please send me anything you have on your family that you wish to share.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach webpage at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I receive inquiries off of the webpage, my Facebook page for Hussenbach now has 206 members. Facebook posts generate many postings generating multiple comments. Connections have been made with people from Argentina, Brazil, Canada, Russia and Germany. There is also a Suppes Hussenbach Facebook page for people that descend from that name.
As many people know, a First Settler’s List for Hussenbach has not been found. I have reconstructed a list of people who were probably the First Settlers of Hussenbach.I used Pleve’s: Lists of Colonists to Russia in 1766: Reports to Ivan Kulberg;” Dr. Brent A. Mai’s: 1798 Census of the German Colonies along the Volga: Economy, Population, and Agriculture, Volumes 1 and 2; Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767; Mai and Marquardt’s: German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations; Combined Surname Index to All Volumes of Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 by Igor Pleve, compiled by Brent Alan Mai, and Femling’s website: “Budingen Marriages 1766.” Using the above resources I was able to come up with 116 probable families. The list has more entries because I listed the females separately when the maiden name was known, even though they may have arrived as a married couple. This will facilitate the next step of discovering their origins in the German Nations of 1766, Poland and other countries. Questions, corrections or comments are Welcome. During 2015 I made updates to some of the families in the list and posted the revision on the Hussenbach Facebook page.
I obtained a copy of the 1897 Census for the Hussenbach village. I am awaiting a translation of this census.
The Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page :http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html.It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known. This will need to be updated when the records are finished with translation.
Susan Hopp Nakaji Co-Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji (at) sbcglobal.net
2015 Hussenbach Village Shari's Report (Co-Village Coordinators)
I attended the Billings AHSGR Conference this past July. Sue Nakaji ever so graciously asked me to help her out with the Hussenbach VC duties. I was surprised and then over whelmed by all of the information that the Hussenbach data base has. There are a lot of names on this and so the first month I studied and restudied the information. I’m still finding new people on the database and trying to help Sue in establishing the family lines that I know more about.
Sue and I have decided that it’s best right now that she handle all the data entry and I send her the information. She then sends me updates on the data base.
I have been helping a few requests from the Facebook page and one from Lincoln that I sent on the other VC since that Village had more of the family names in it. I have found 3 family members in Russia, 1 in Germany who was born in Kazakhstan. I have helped one contact in British Columbia, 1 in Colorado. I was referred by a friend of mine for their family friend who is GR and was born in Siberia. She lives in Utah and I now have her information and I will be sending this on to Sharon White for help with the Warenburg records. I will be contacting her to encourage her to join the Salt Lake Chapter.
Sue gave me the opportunity to research the death dates for Hussenbach1900-1908. (1444 death records) I am going through each person and the record states how old they were when they died ex.: (30years, 5months, 29 days old) and I have a nifty app on my I-pad that will give me the birth day and year from the information provided. I then go and find them on the data base and then I go through all the information and try to find the family lines if they aren’t already there. So this takes time. I have found numerous from my family lines and other families that came from Hardin. I have the first 2 years completed and sent to Sue to input into the database.
I really enjoy the research and puzzle that every family line has become. Thanks for allowing me to be a part of it.
Shari Mehling Stone Co-VC Hussenbach
sharistone2007(at)gmail.com
2014 Hussenbach Village Report
As many people know, a First Settler's List for Hussenbach has not been found. The village was one of 17 that were not included in Dr. Igor Pleve's Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 series. I have attempted to reconstruct a list of people who were probably the First Settlers of Hussenbach. I used Pleve's: Lists of Colonists to Russia in 1766: Reports to Ivan Kulberg;" Dr. Brent A. Mai's: 1798 Census of the German Colonies along the Volga: Economy, Population, and Agriculture, Volumes 1 and 2; Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767; Mai and Marquardt's: German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations; Combined Surname Index to All Volumes of Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 by Igor Pleve compiled by Brent Alan Mai, and Femling's website: "Budingen Marriages 1766."
I first ran a report on my Hussenbach database searching for all residents with birth dates prior to 1800. I came up with a list of 158 surnames that were born before 1800. From the appendix in Beratz I knew I was looking for 118 families. Starting with the 1798 Census I was able to determined some of the families that had moved out of or into the village. I was also able to determine if the couple may have arrived as married or were married after they arrived by using the date of birth or an approximation. If the date of birth was unknown I used the approximation of 18 years prior to the birth of the first child for a male and 16 years for a female. Yes, I understand there were exceptions to this but I could estimate that they were born at least before or near this date. Then I compared this list to the Combined Surname Index and I was able to eliminate more families as I compared them to the entries in other villages in Einwanderung. Then I searched through the Lists of Colonists to Russia for matches to my list of names and then cross referenced them to the actual entry in the book. I began to see patterns emerge, many of the Hussenbachers travelled together, they were concentrated on only a few of the ship's lists. When the entry was similar, for example Johann and wife Anna from Darmstadt, I would usually pick the one on the same ships list with other Hussenbachers, especially from the lists with Vorsteher Hussenbach and Vorsteher Kreutzer. It was mainly a process of elimination, if they were found on a First Settlers List and had a matching Kulberg entry they couldn't be on my list. Using the above resources I was able to come up with 116 probable families. The list has more entries because I listed the females separately when the maiden name was known, even though they may have arrived as a married couple. This will facilitate the next step of discovering their origins in the German Nations of 1766, Poland and other countries. Questions, corrections or comments are Welcome.
I obtained a copy of the 1897 Census for the Hussenbach village. I am awaiting a translation of this census.
I attended the Convention at Lincoln, Nebraska and was able to meet with several Hussenbach villagers on a one on one basis. We held a Frank Canton meeting meeting in the early evening and each Village Coordinator in attendance gave a brief summation of their work and then we broke up into individual villages. Maggie Hein, Mary Jane Bolton and I were able to give some one on one assistance to people. I was also available at various times in the AHSGR Library and met with villagers there.
The Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known.
Translation of the Volgograd records is an ongoing process. So far 11,301 individual records have been translated. David Nelson and Viktor Zinn translated the records past 1896 that were in Russian. Viktor has continued to work on some of the German records which has been a tremendous help. I thank both of them for their generous donation of their time. I have been working on the remainder and inputting them into the Hussenbach database.
Hussenbach Records found in the Volgograd Archives:
For Linevo Osero:
Births: 1818-1838, 1839-1853; 1861 translated by Vikotr Zinn, 1896-1904, 1906-1909, translated by David Nelson; 1854-1860 need to be translated. Records are missing for part of 1904, all of 1905, and part of 1906.
Marriages: 1818-1838, 1902-1908, translated by David Nelson.
Deaths: 1818-1838; 1900-1908 translated by David Nelson. 1839-1858, 1862-1881, 1891-1895, still have to be translated.
For Gashon:
Births: 1862-1895, translated by Viktor Zinn.
Marriages: 1878-1902, translated by Viktor Zinn .
Deaths: 1882-1890, 1896-1899, still need to be translated.
The Gashon records have been given to Shirley Ainsley, the Village Coordinator for Neu-Hussenbach (Gashon).
The Hussenbach database continues to grow. I now have 37,992 names in the database. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor. Please send me anything you have on your family that you wish to share.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach web page at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I receive inquiries off of the webpage, my Facebook page for Hussenbach now has 183 members. Facebook posts generate many postings generating multiple comments. Connections have been made with people from Argentina, Brazil, Canada, Russia and Germany. There is also a Suppes Hussenbach Facebook page for people that descend from that name.
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
2013 Hussenbach Village Report
The Hussenbach Facebook page continues to generate interest and there are lively conversations among people making connections for many different family lines. I have created digital file folders for 29 different family surnames with information shared with me and included in the Village database.
I am continuing to collect funds for the 1897 Census for the Hussenbach village. Funds are being sought to purchase and translate this census. Contact me for more information or to help with this project.
I attended the Convention at Fort Collins, Colorado and was able to meet with several Hussenbach villagers on a one on one basis. The attendance at the Frank Canton meeting was standing room only and each Village Coordinator gave a brief introduction of their work in the village. There was a second meeting where the coordinators were able to give some one on one assistance to members of their village. I was also available at various times in the AHSGR Library room and met with villagers there.
Last year I created an Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known.
Translation of the Volgograd records is an ongoing process. So far 11,301 individual records have been translated. David Nelson ably translated all of the records past 1896 that were in Russian. I have been working on the remainder.
Hussenbach Records found in the Volgograd Archives:
For Linevo Osero:
Births: 1818-1838 (2,647 records), 1839-1851 (1,854 records), 1896-1904 (2,468 records), 1906-1909 (1,049 records), have been translated; 1852-1860, 1892-1895, still have to be translated. Records are missing for part of 1904, all of 1905, and part of 1906.
Marriages: 1818-1838, (399 records), 1902-1908, (430 records) translated.
Deaths: 1818-1838 (588 records), 1900-1902 (421 records), 1903-1908 (1,444 records) translated. 1839-1858, 1862-1881, 1891-1895, still have to be translated.
For Gashon:
Births: 1861-1876, 1877-1887, 1888-1891, still have to be translated.
Marriages: 1878-1902, still have to be translated.
Deaths: 1882-1890, 1896-1899, still have to be translated.
The Gashon records have been given to Shirley Ainsley, the Village Coordinator for Neu-Hussenbach (Gashon).
The Hussenbach database continues to grow. I now have 36,761 names in the database. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor. Please send me anything you have on your family that you wish to share.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach web page at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I recevied 12 inquiries off of the webpage, my Facebook page for Hussenbach now has 123 members. I received email from 29 individuals concerning different family lines and other general village information resulting in 280 emails going back and forth. Facebook posts can generate similar results with many postings generating multiple comments. Connections have been made with people from Argentina, Brazil, Canada, Russia and Germany.
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
2012 Hussenbach Village Report
The exciting news for Hussenbach is that a copy of the 1897 census has been found. Funds are being sought to purchase and translate this census. Contact me for more information or to help with this project.
I attended the Convention at Concordia University in Portland and was able to meet with several Hussenbach villagers on a one on one basis. The Frank Canton meeting was well attended and after a brief introduction split into village groups. Many people find themselves as members of more than one village and were able to go from group to group.
I have created an Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known.
Translation of the Volgograd records is an ongoing process. So far 10,500 individual records have been translated. David Nelson ably translated all of the records past 1897 that were in Russian.
Records found in the Volgograd Archives:
Births: 1818-1838 (2,647 records), 1839 -1846 (1,053 records), 1896-1904 (2,468 records), 1906-1909 (1,049 records), have been translated, 1847-1876, 1877-1887, 1888-1895 still have to be translated.
Marriages: 1818-1838, (399 records) 1902-1908 (430 records) translated.
Deaths: 1818-1838 (588 records), 1900-1902 (421 records), 1903-1908 (1,444 records) translated, 1839-1858, 1862-1881, 1882-1890, 1891-1895 still have to be translated.
The Hussenbach database continues to grow. I now have 33,360 names in the database. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach web page at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I had 326 emails concerning 33 different family lines and other general village information.
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
2011 Hussenbach Village Report
The highlight of the year, for me, was attending the Convention in Salt Lake City. I was able to meet many of the people that I have been corresponding with over the past few years. Although busy, I enjoyed the new format of the village night, which for my group was the Canton of Frank and parts of Kamenka. Many of the participants were able to go from village to village to inquire about their ancestors. This also gave me the chance to meet the other Village Coordinators with whom I had been corresponding and sharing data.
I also took advantage of the opportunity to visit the Family History Library. I was able to make a connection to my great grandmother’s family in the Swedish records. This was truly exciting, as my family knew nothing about her family beyond her birth date and parent’s names. Since then I have been able to add all grandparents for five more generations because of the excellent Swedish record collection. I learned how to access this collection in one of the Convention seminars on using Ancestry.com. I thought I was a fairly savvy user of Ancestry, but I did learn some new information at the seminar I attended.
I have continued work on translating the records I received via Doris Evans from the Volgograd archives. I have completed the translation of the births, deaths and marriages for years 1818-1839, births 1840-1847. I have integrated them and the 1857 Census into the Hussenbach data base. David Nelson has translated the 1896-1904, 1906-1908 birth records that are written in Russian and German. I am very appreciative of his help in this endeavor, as I do not read Russian. I believe the 1872-1895 Birth records and the 1882-1890, 1896-1899 Death records are for the village of Neu-Hussenbach (Gaschon) as the Pastors names (Stärkel, Weber) are not the ones listed for the parish of Frank. The database now contains over 25,600 people.
I have created an Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known.
My Facebook contacts in Argentina have been very helpful with providing information about the Hussenbachers who settled there. I have also received inquiries from Russia. Germany, Canada and the USA from 36 Hussenbach descendants and many Village Coordinators resulting in over 300 email exchanges. I have exchanged files with other Village Coordinators in the Frank Canton such as marriage records and GEDCOMS. There is a great group of VC’s in the Frank Canton and I think we have all benefited from the exchange of data. There was lot intermarriage between the villages; my own family has connections to Frank, Hussenbach, and Kolb.
I paid for the translation of the report on Hussenbach written by A. N. Minkh, and found in the Historical and Geographical Dictionary of the Saratov Province (Saratov, Russia, 1898. It is expected to be posted on the AHSGR and CVGS websites at some point.
Sources available for Hussenbach Research:
A History of the Colony of Linevo-Ozero (Hussenbach) in the Volga Area: 1768-1941, by N .E. Vashkau and I. V. Kukhtina, translated by T. I. Vorontsova, edited by Jerome Siebert
German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations, by Brent Mai and Dona Reeves-Marquardt. I found 4 marriages and 1 birth for future residents of Husssenbach.
Lists of Colonists to Russia in 1766 – Ivan Kuhlberg Reports, by Igor Pleve. I found 103 family names and 412 persons, a descendant of which resides at some point in Hussenbach, either immigrating directly to Hussenbach, marrying into the village or moving to Hussenbach at some point.
Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767, by Brent Mai. I have found 47 family names and 165 persons, which have a Hussenbach connection at some point.
1798 Census of the German Colonies along the Volga, by Brent Mai. I have found 188 family names and 949 persons, listed for the village of Hussenbach. Many of the new family names married into the village from other villages.
1834 Census of Hussenbach in the District of Saratov, Russia, translated by Brent Mai.
Lists 2,301 people and 185 family names, maiden names may have been added from other sources.
1857 Census of Hussenbach in the District of Saratov, Russia, translated by Brent Mai.
Lists 100 family names with links to 3800 villagers.
Spack, Alexander, comp. "Gussenbah." Die Geschichte Der Wolgaduetschen. wolgadeutsche.net, 2011. Web. 8 July 2011. Gussenbach.
Surname Charts: I have accessed 51 different Surname Charts, which have a connection to Hussenbach, either from the Collection of Loiuse Potter or through the SOAR database.
Records found in the Volgograd Archives:
Births: 1818-1838, 1839 -1846, 1896-1904, 1906-1908, have been translated, 1847-1876, 1877-1887, 1888-1895 still have to be translated.
Marriages: 1818-1838, translated, 1902-1908 still have to be translated.
Deaths: 1818-1838, translated, 1839-1858, 1862-1881, 1882-1890, 1891-1895, 1900-1908 still have to be translated.
The Hussenbach database continues to grow. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor.
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach Village Coordinator
2010 Hussenbach Village report
For the past year, I have been diligently working on translating the records I received via Doris Evans from the Volgograd archives. I have completed the translation of the births, deaths and marriages for years 1818-1839. I have integrated them and the 1834 Census into the Hussenbach database. Currently I am now inputting the 1857 Census into the database. The database now contains 16,800 people.
I was lucky to spend some time at Concordia University, I met up with Brent Mai and Michael Frank at the Center for Volga German Studies, to do research and to exchange information between our villages. Then Brent helped me move my daughter into her dorm room.
I had exchanges with several other coordinators including Hugh Lichtenwald of Dönhof, Gary Martens of Dobrinka, Doris Evans and Maggie Hein of Frank, Kelly Horst of Kolb, Michael Frank of Kautz, Mary Mills and Michael Fyler of Walter.
A special thank you to David Schmidt, Brent Mai, Arthur Flegel and others on the List-serves for answering all my questions.
I set up a Facebook page for Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon). It has 50 members and 14 photos have been added to the page. I have made contact with people from USA, Canada, Argentina, Germany and Russia from the Facebook page.
Hussenbachers are known to have moved to these daughter colonies: Neu-Hussenbach, Aehrenfeld, Langenfeld, and Neu Bauer.
I have received 220 emails concerning Hussenbach; including 11 inquiries which came from the Hussenbach FaceBook page, 3 from MyHeritage.com where I have posted my direct family line, and a few more referenced from my Hussenbach webpage to my email. I have received inquiries from Argentina, Germany, Russia, and Canada. I was able to help some of them and others we are waiting on more data to bridge the gap between the 1857 Census and the immigration in the late 19th Century to the USA and/or other destinations.
Sources available for Hussenbach Research:
German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations, by Brent Mai and Dona Reeves-Marquardt. I found 4 marriages and 1 birth for future residents of Husssenbach.
Lists of Colonists to Russia in 1766 – Ivan Kuhlberg Reports, by Igor Pleve. I found 103 family names and 412 persons, a descendant of which resides at some point in Hussenbach, either immigrating directly to Hussenbach, marrying into the village or moving to Hussenbach at some point.
Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767, by Brent Mai. I have found 47 family names and 165 persons, which have a Hussenbach connection at some point.
1798 Census of the German Colonies along the Volga, by Brent Mai. . I have found 188 family names and 949 persons, listed for the village of Hussenbach. Many of the new family names married into the village from other villages.
1834 Census of Hussenbach in the District of Saratov, Russia, translated by Brent Mai.
Lists 2,301 people and 185 family names, maiden names may have been added from other sources.
1857 Census of Hussenbach in the District of Saratov, Russia, translated by Brent Mai.
Surname Charts: I have accessed 51 different Surname Charts, which have a connection to Hussenbach, either from the Collection of Loiuse Potter or through the SOAR database.
Records found in the Volgograd Archives:
Births: 1818-1838, (Rough translation completed), 1839-1876, 1877-1887, 1888-1895, 1896-1899, 1902-1904, 1906-1909,
Marriages: 1818-1838, (Rough translation completed), 1902-1908
Deaths: 1818-1838, (Rough translation completed), 1839-1858, 1862-1881, 1882-1890, 1891-1895, 1900-1908
I still have many sources to go through so the Hussenbach database will continue to grow and I hope to make many more connections for people in the future.
Susan Hopp Nakaji
2009 Village Report for Hussenbach (Linevo Osero) Saratov, Volga Russia
I became the Village Coordinator for Hussenbach (LO) in March 2009, after the passing of Louise Potter. From AHSGR I received a GEDCOM of people of Hussenbach and I purchased copies of the Hussenbach Newsletter. Frank McLean sent me a CD of Louise’s Database. I received two boxes of documents from her daughter, Kathy Covert, in August. Brent Mai also brought me a suitcase full of records from Yakima and I purchased copies of the 1834 and 1857 Hussenbach Censuses from him. Doris Evans sent me nine CD’s of the Hussenbach Birth, Marriage and Death records they purchased from Volgograd.
I began a new database with the information from AHSGR. I entered all the Hussenbach people I could find from the Surname charts available on the SOAR database. Next I entered/matched the Hussenbach people found in Brent Mai’s: 1798 Census of the German Colonies along the Volga. After that I entered/matched the data found in Brent’s 1834 Census from Hussenbach. Then I translated the Volgograd 1822-1838 marriage records and entered that data. (Some of these will be updated when I get a more refined translation of some of this information.) Currently I am working on the 1818-1838 Births translation. I also have someone working on the translation of the Volgograd records that are in Russian, from about 1890 forward. The database currently has 12,000 people in it.
Since Hussenbach was not included in the Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 book series, I am working with Dick Kraus on a First Settlers Origins List using the Surname Charts and other data.
I developed a new Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/. I have contacted many places trying to get them to replace Louise’s old web page, since it is no longer viable, with my new page, not all attempts have been successful.
I have received a number of email inquiries including two in Russian, some from Germany, South America, Canada and quite a few in the USA. Some I have been able to make a connection and have supplied them with a Family History Report. I am sure as I get through the 1857 Census and into more of the recent data on the CD’s, I will be able to add more connections.
Susan Hopp Nakaji
Village Coordinator for Hussenbach (Linevo Osero)
AHSGR Life Member
There are now 50,992 people in our Hussenbach database. Please send Family Group Sheets to Sue at the email address below to be included in our growing database. I often find that our immigrant families have the information that can help us bridge the gap in our records. When we bring together the information of a few distant cousins we are able to piece together the branches of a family.
This year, Sue finished the entry of the 3870 birth records for Neu-Hussenbach and sent an updated database to Shari. Hussenbach is still receiving the benefit of origins research from Maggie Hein. Maggie has done excellent work on finding the Germanic origins of the Hussenbach and other village(s) colonists. Collaboration is ongoing with the other Village Coordinators in the Frank Canton as many people intermarried between villages or moved for other reasons.
Sue has a Trello board: Hussenbach-Germanic Origins there are 28 confirmed origins for people who lived in the village. Research is on going for the 95 other names identified as having a connection to Hussenbach. And she made a Google map: Hussenbach Origins showing the location of the villages of the Germanic origins. Links to both of these were also published on the Facebook group: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants Sue’s also has a Hussenbach village website: Hussenbach (Linevo Osero),
Sue had inquiries about the Fuchs, Besel, Hemel, Leis, Mehling, Propp, Sauerbrei, Schilling, Schmidt, Schwab families and Shari had Mehling, Schilling, Schwab, Stenzel, Peppler, Schwarz, Stroh, Besel, Fuchs, Körbel, Schumaker. I have also been contacted by numerous other inquiries of other villages. It has been a great year and I so appreciate all that have allowed me into your families world putting together your families that have gone on before. I always encourage people to get their DNA test done. If your family falls into the time periods when the records were destroyed it really does help to follow a DNA trail. I recommend Ancestry. Thank you for allowing us to serve you and help you in your research journey. Village Coordinators,
Susan Hopp Nakaji
AHSGR Convention Chair
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
Surnames: Hopp, Jäger, Fries, Wurttemberger, Mauer, Rommel, Rauter, Schütz
“Keeping German Russian Heritage Alive”
Shari Mehling Stone
Trustee Secretary, IFAHSGR Board of Trustees
sharistone2007(at)gmail.com.
Surnames: Mehling, Lies, Marker, Wink, Suppes, Herrmann, Stroh, Hoffmann, Schumaker.
I’m DNA connected to about 90% of the Hussenbach village.
Hussenbach Village 2020 Annual Report
Almost 30 Germanic origins for members of Hussenbach village have been researched by Maggie Hein. I made a Trello board: Hussenbach-Germanic Origins similar to the one she made Work in Process - Village of Frank, Russia - German Origins. I made a List for each original Colonist name (from my Reconstructed First Settlers List), listing the Kulberg entry if known and other information useful to establish possible origin, I added a card to the Lists for those with confirmed Origins, added another card with a map showing the location of the city of origin. I also added Lists for families that moved into Hussenbach from other villages where origins have been established. Origins were found this year for the following Surnames: Adolph, Bechtold, Fries, von der Heide, Hoffmann, Johann Adam, Körbel, Rothenberger, Schätzel.
Then I made a Google map: Hussenbach Origins indicating the location the cities in modern Germany of the confirmed origins. Links to both of these were also published on the Facebook group: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants
Sue's plans for the village include finishing up the entry of data from Neu-Hussenbach births, 3870 entries, for the years,1862-1894 and matching families to the 1897 Census translation. Collaboration with the other villagers in the Frank Canton is on going as many people intermarried between villages or moved for other reasons.
Request for help were received for the following surnames: Will, Dewald, Herrmann, Heimbigner, Amend, Propp, Schätzel, Sauerbrei, Uffelmann, Lenz, Schwartz, Fuchs, Paul->Baal, Hilt, Petzold, Fink, Besel.
The 2020 Convention was cancelled due to Covid-19. I apologize to all the researchers that I haven’t finished with their requests, I am in the process of remodeling my house and moving into a new home, all during a global pandemic. I will follow up with your requests as I have time and get my resources together. SHN
Thank you for allowing us to serve you and help you in your research journey. Village Coordinators,
Susan Hopp Nakaji
Vice President, AHSGR Board of Directors
2021 AHSGR Virtual Conference Chair
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
“Keeping German Russian Heritage Alive”
Hello, I’m happy we are done with 2020 and on to 2021with hopefully a brighter outlook on getting through this difficult times we are in.Since Sue is in the middle of remodeling and moving into a new home , I’m available to help researchers that might need more immediate attention or any that Sue has been working with until she is back up and running.
Shari Mehling Stone
Trustee Secretary, IFAHSGR Board of Trustees
Sharistone2007(at)gmail.com
March 30, 2020
Hussenbach (Linevo Osero) Village Report 2019
We have our International researchers that help us along the way, Alex Baumung, Viktor Zinn, both from Germany and Patricia Gayol Windecker, and Jorge Bohn from Argentina. Jorge is our well known library scholar and expert with a vast supply of files of information and documents on the history and culture of our fore bearers.
Sue made a Reconstructed First Settlers List for Hussenbach consisting of about 112 possible families which was printed in the 2019 CLUES. This enable searching for some Germanic origins.
Origins have been found for the following Hussenbach familes:
Baumung: Johannes Baumung (Baumunk), was baptized in Gronau im Odenwald, 29 Oct 1737. Johannes immigrated to Russia in 1766, with his wife Christina Margaretha and son Johann Adam, and settled in Hussenbach. Johannes is a descendant of French Huguenot refugees. Georg Jacob Baumung is believed to be the son of Johannes Baumong.- Research by Alexander Baumung.
Ebert: Reinhard Ebert and Catharina nee Schmidt, were married in Burghaun (near Fulda), on 10 Jan 1741. Baptisms for ten of their children were found in the Burghaun parish records. The couple and four of their children arrived in Russia on 13 Sep 1766 and settled in Hussenbach.-Research by Maggie Hein.
Frank: Philipp Frank, was born in Schriesheim, Kurpfalz, on 5 Nov 1719. He married Anna Margaretha Will on 20 Apr 1756 in Schriesheim in the Reformed Church. Anna Margaretha was born on 13 Sep 1721 in Schreisheim. The couple and four children arrived in Russia on 8 Aug 1766. They settled in Kautz on 20 Jul 1767. Son Johann Heinrich moved to Hussenbach.-Research by D. Michael Frank.
Fuchs: Johann Georg Fuchß, from Merxheim, and Friederica Magdalena nee Greßer, from Ilgesheim, were married on 24 Nov 1761 in Offenbach-am-Glan. They and their two youngest sons arrived in Russia on 15 Sep 1766. The family settled in Hussenbach. Their son Johann Nicolaus Fuchs, born about 1779, relocated to Frank, Russia.-Research by Maggie Hein.
Götz: Johann Georg Götz was born 23 Apr 1722 in Ober-Ostern. Anna Barbara Barthel was born about 1724 in Winterkasten. The couple was married on 10 Mar 1746 in Neunkirchen. Baptisms of seven children are found in the Reichelsheim parish records. The couple and their two surviving children arrive in Russia on 15 Sep 1766 and settle in Hussenbach.-Research by Maggie Hein.
Hetzel: Hans Georg Hetzel was born about 1731 in Sand, Hanau-Lichtenberg. He was married in Kork, Hesse-Darmstadt on 21 Jan 1755 to Margaretha Heÿd. She was born in Neumühl, Hanau-Lichtenberg. Georg Hetzel and his family arrived in Russia on 22 Jul 1766. They settled in Dietel on 1 Jul 1767. Their daughter, Margaretha, born about 1760, married Johann Georg Haun and lived in Hussenbach in 1798.-Research by Alan Wambold.
Ickes: Georg Yckes was born 13 Oct 1736 in Ramrod near Alsfeld. He married Anna Barbara Schäfer in Büdingen on 7 Apr 1766. She was born on 26 Apr 1745 in nearby Ehringshausen. They immigrated to Russia and settled in Grimm. Their son Johann Just Ix (Johann Valentin) moved to Hussenbach in 1792 and lives in Household 78. Research by Ed Wagner.
Kildau/Külthau: Johann Georg & Anna Maria Kildau had six children baptized in the Evangelical Church of Einselthum (20 kilometers west of Worms). Johann Georg Kildau and his family immigrated to Russia on 31 Jul 1766. They arrived in Kautz on 20 Jul 1767. Son Johann Adam was born 12 Sep 1751, and moved to Hussenbach and is recorded in the 1798 Census in household No. 1. Researcher Corina Hirt.
Korbel: Valentin Koerbler (born 11 Dec 1722 in Altheim) and Anna Margaretha Kilian (born 15 Apr 1729 in Sickenhofen) married in Sickenhofen on 19 Aug 1749. They moved to Altheim and had six children there according the Altheim Familienbuch. There is a notation in the Familienbuch that they left for Russia on 25 Jun 1766. They arrived in Russia on 14 Sep 1766, and settled in Hussenbach. Research by Maggie Hein.
Leis: Johann Heinrich Leis was born 24 Jan 1756 in Lißberg, Hesse Darmstadt. He was the son of Johann Nikolaus Leis (born 14 Mar 1721 in Lißberg) and Anna Margaretha Liebegott (born 1726 in Effolderbach, Hesse-Darmstadt. They arrived in Russia on 15 Sep 1766 and settled in Hussenbach. Research by Patricia Windecker Gayol.
Muhl: Andreas Müll was born 8 Sep 1732 in Kork, Hanau-Lichtenberg (about 6 kilometers east of Strasbourg, France, across the Rhine River in Germany). Andreas was married in Kork on 28 Jan 1755 to Eva Krieg. She was born in Kork on 28 August 1732. Andreas and his family immigrated to Russia on 22 Jul 1766 and settled in Dietel and is recorded in 1767 in Household No. 2. Two of the children moved to Hussenbach, Andreas Mühl recorded in Household No. 115 and Anna Maria in Household No. 70.-Research by Alan Wambold.
Päppler/Peppler: Johann Heinrich Peppler, was born in Helpershain, west of Lauterbach. His two sons, Johann Heinrich, born 17 Dec 1733, and Johann Konrad, born 29 Oct 1745, both born in the village of Riedesel left for Russia in 1766. Konrad is recorded in the village of Hussenbach in the 1798 Census in Household No. 69.-Researcher Bill Pickelhaupt.
Rommel: Johann Valentin Rommel married Anna Maria Ebert (daughter of Reinhard Ebert) on 14 Sep 1728 in Burghaun, Fulda, Hesse. They had four known children, Johannes, born on 9 Jan 1731, immigrated to Russia separately. Valentin’s second wife was Anna Barbara. They had five children, they were baptized on the following dates: Anna Catharina, 8 Dec 1745, Maria Elisabeth, 25 Nov 1747, Johann Valentin, 6 Feb 1750, Johann Caspar, 8 Aug 1752, and Maria Barbara, 14 Jun 1755. Valentin’s second wife died on 7 Apr 1759. His third wife was Cunigunda Quantz, (widow of Georg Göbel); they were married on 16 Jul 1760. They had one child, Anna Kunigunda, baptized on 2 Mar 1761. Valentin and Cunigunda arrived in Russia on 13 Sep 1766, with four of the children from his second marriage and Johann Adam Zinn (Cunigunda’s son from her first marriage). They settled in Hussenbach.
Johannes Rommel, son of Valentin, arrived in Russia on 13 Sep 1766, with his second wife, Anna Barbara. They were married on 15 Nov 1763 and had one child, Johann Christian, born 12 May 1765. Johannes, born 25 Oct 1759, his son form his first marriage arrived with them. The family settled in Hussenbach.-Research by Maggie Hein.
Sauerbrei: Johann Jacob Sauerbrey was baptized on 7 October 1708 in the Evangelical Church of Ruit, today part of the town of Ostfildern, 12 kilometers southeast of Stuttgart. He married Margaretha (surname unknown), and they had seven children baptized in Ruit: (1) Johann Christoph, born on 17 April 1735; (2) Agnes Regina, baptized on 23 August 1737; (3) Eva Margaretha, baptized on 11 November 1739; (4) Anna Maria, baptized on 17 October 1742; (5) Johanna, born on 1 December 1744; (6) Margaretha Barbara, baptized on 27 April 1747; and (7) Susanna Dorothea, born on 23 February 1750.
Daughter Agnes Regina (recorded as Agnes Catharina) married Jacob Besser on 13 April 1760 in Leimen, 50 kilometers northwest of Heilbronn.
Johann Jacob Sauerbrey, his wife, and six of their children emigrated to Denmark (Schleswig-Holstein) along with the daughter who had married Jacob Besser. They departed from Altona, Duchy of Holstein, on 16 May 1760, and arrived in Fridericia, Jutland, on 25 May 1760. A few days later, on 2 June 1760, Johann Jacob's wife died. He remarried to Anna Elisabetha Attichin in Dec 1760. The family is recorded in Denmark until 31 December 1764.
Johann Jacob Sauerbrey, his wife Anna Elisabetha, and children Susanna Dorothea, Andreas, and Christina arrived at the Russian port of Oranienbaum on 20 May 1766. They settled in the Volga German colony of Hussenbach. On the 1798 Census of Hussenbach, son Andreas is recorded in Household No. Hs046 and daughter Eva Maria in Household No. Hs108. In 1798, daughter Susanna Dorothea is recorded in Schilling in Household No. Sg070 and daughter Christina in Beideck in Household No. Bd36.-Research by Corina Hirt/ Alexander Eichhorn.
Schätzel: Johann Adam Schatzel married Maria Catharina Hoenick on 5 Jul 1763 in Seesbach, Bad Kreuznach, Rhein, Preußen. Maria Catharina was born in 1743 in Weiler Martinstein, Rheinland {Not yet confirmed]. Children: BIRTH: 3 Jun 1766, Christina Eliesab., daughter of Johann Adam Schätzel from Weiler on the Nahe River near Creutzenach, stillborn in Büdingen. Other children born in Hussenbach: Johann Adam 1768, Johann Georg 1773; Johann Friedrich, 1778; Johann Martin Schatzel born~7 Oct 1784 Died 25 Sep 1850.
Streck: The Streck family is documented in the church records of Gersfeld, near Fulda. Johannes Streck was born in Gersfeld on 5 Apr 1733. His wife, Maria Elisabeth Kluber, was born in Gersfeld on 22 Sep 1739. They married on 11 May 1756. The three children who traveled with them to Russia were Johannes, born 7 Jun 1760, Margaretha, born 12 Dec 1762, and Johann Georg, born 23 Jan 1765. The family arrived in Russia on 14 Sep 1766. They are reported on the Walter First Settler's List in Family #15. The movement tables in the 1798 census show the second son named Johannes Streck, born in 1771 moving to Hussenbach, and recorded in the 1798 Census in Household No. 61.-Research by Maggie Hein.
Suppes: Johann Martin Suppes, son of Heinrich Suppes, was born on 15 February 1715 in Unter-Seibertenrod. He arrived along with his wife, four sons, and two daughters in Oranienbaum, Russia on 19 September 1766. They are recorded on the Transport List going from Oranienbaum to Saratov during the summer of 1767. They settled in the colony of Hussenbach.
Windecker: Franz Christian Windecker & Anna Catharina Koch, youngest daughter of the deceased Caspar Koch former subject of Lorbach, married 21 March 1766 in Büdingen. Franz was born in Herrnhaag, Hesse about 1744. Franz is listed in the 1767 Census of Walter, in Household No. 81. In the 1811 Walter census, his son Georg Michael moved to Hussenbach.-Research by Patricia Gayol Windecker.
Zimmerman: Johann Heinrich Zimmerman (born 19 Mar 1734, married Anna Maria Ebert (daughter of the late Reinhardt Ebert of Gruben) on 1 Nov 1757 in Burghaun. They had four children according to the Burghaun parish records: Johannes, born 16 Aug 1758; Johann Adam, born 6 Mar 1762 (died 17 Aug 1765); twins born on 13 Oct 1765, Johann Adam and Johann Heinrich (died 7 Dec 1765). The parents, their two surviving sons, and Anna Catharina, age 17 ½, whose relationship to the other family members is unclear, arrived in Russia on 13 Sep 1766. The family settled in Hussenbach and are recorded in the 1798 Census in Household No. 19. Johann Adam Zimmerman moved from Hussenbach to Frank in 1788. -Research by Maggie Hein.
Zinn: Johann Heinrich Zinn, from Grossenmoor, and Anna Kunigunda Quantzin, daughter of Johannes Quantzin, were married in Burghaun on 6 Jun 1747. They had three children: Anna Eva, born 21 Feb 1748; Anna Maria, born 22 Apr 1750; and Johann Adam, born 26 Jan 1753. Johann Heinrich Zinn died on 11 Jan 1756. Anna Cunigunda married Georg Goebel on 1 May 1759. Georg Goebel died on 15 Apr 1760. Anna Cunigunda then married Valentin Rommel on 16 Jul 1760. Valentin Rommel, Anna Kunigunda, and their children arrived in Russia on 16 Sep 1766. One of the children listed with them in the Transport List is Johann Adam, age 14. However, in researching the children of Valentin Rommel, there is no record of a son named Johann Adam. It seems reasonable to guess that Johann Adam “Rommel” is actually Johann Adam Zinn, Anna Kunigunda’s son from her first marriage.-Research by Maggie Hein.
Shari and I both attended the 50th Golden Jubilee AHSGR Convention Lincoln, Nebraska. We were able to meet with a few Hussenbach families, it is always nice to put a face with someone we have been corresponding. We both enjoy our work with each one of you and encourage you to contact us if you would like to share your family’s history.
Thank you for allowing us to serve you and help you in your research journey.
Village Coordinators,
Susan Hopp Nakaji
Director, AHSGR Board of Directors
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
“Keeping German Russian Heritage Alive”
Shari Mehling Stone
Trustee, IFAHSGR Board of Trustees
Sharistone2007(at)gmail.com
Hussenbach (Linevo Osero) Village Report 2018
It’s hard to believe another year has passed and Sue and I continue to work on inputting records, helping those with interest and inquires of their families in Hussenbach. Hussenbach has a rich history we all want to know. If anyone has stories or pictures they would like to share on our Facebook page please feel free to post on the page or send it to Sue or myself and we can do it for you. It’s all about sharing about our families. This is one place we are sure people are interested in your genealogical new found success story or to share a story you remember that your grandparents told you when you where younger.
We have our International researchers that help us along the way, Alex Baumung, Viktor Zinn, both from Germany and Patricia Gayol Windecker, and Jorge Bohn from Argentina. Jorge is our well known library scholar and expert with a vast supply of files of information and documents on the history and culture of our forebearers.
We have also established Germanic Origins for some of our Hussenbach original settlers. Sue made a Reconstructed First Settlers List for Hussenbach consisting of about 120 possible families. Maggie Hein has had some success in finding the Origins for the Gotz, Ebert, Rommel, Streck, Zinn, Korbel, and Hoffmann families. The Sauerbrei family Origins have also been established.
We received numerous requests for help this past year but down from last year. We have over 45,000 names in the data base and we would love to update our records with any of your new family finds. We continue to input records as they are ready.
Sue and I both attended the AHSGR Convention this past year in Hays, Kansas. We spoke with a few Hussenbach families and right now I’m working on one from the Stenzel/Schwab family in Colorado. We both enjoy our work with each one of you and encourage you to contact us if you would like to share your family’s history. The 2019 Convention will be in Lincoln, Nebraska and we will be celebrating the 50th Convention of AHSGR.
I (Shari) was able to make my first trip to Russia and visit the Volga region and specifically Hussenbach. I plan to make a return trip and spend more time in Hussenbach and the surrounding villages. It was a thrill to just be there and highly recommend making the trip in your lifetime.
Thank you for allowing us to serve you and help you in your research journey.
Village Coordinators,
Shari Mehling Stone
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach (Linevo Osero) 2017 Village Report
Shari and I continue to build on previous work that we have done on our village. I work primarily on inputting data into the database and researching information about the village. Shari works mainly with inquiries from people about their ancestors.
Our Facebook page has 256 members. it can be found at: https://goo.gl/yYZ84Z . Alexander Baumung is one of our Hussenbach research associates in Germany, he recently posted photographs of the pastors of the Hussenbach Lutheran church the Facebook page. They served the parish of Frank, traveling to each parish about once every four to six weeks. Viktor Zinn is another of our research associates in Germany and he has translated many of our Russian records. Jorge Bohn has also found many articles about Hussenbach and other colonies and posted them to our page. All of our contributors make for some great historical reading.
We received a little over 20 inquiries by email for ancestor research. I worked with two family researchers in particular Suppes and Schilling and we were able to exchange quite a bit of information and develop a fairly detailed lineage for each of these names. This took the majority of my research time. Other long term projects is a continual update of my Reconstructed First Settler’s List. I have been using George Rauschenbach’s Deutsche Kolonisten auk den Wag von St. Petersburg each Saratow: Transportlisten von 1766-1767, to confirm information on the first settlers.
I attended the Milwaukee 2017 Convention. I was able to help a few people with their families and I also helped with other villages in Frank Kanton as other coordinators were not able to attend.
All of the Hussenbach records have been translated. Inputting them into the database is ongoing. I have over 4500 records to enter onto individuals. We have over 44,200 individuals in the database.
Susan Hopp Nakaji
Shari Mehling Stone
Hussenbach (Linevo Osero) Village Report 2016
This year has been gone by so quickly for me. There just isn’t enough hours in the day as far as I am concerned. I have much to do and I love every minute of it.
I have tried hard to contact each one of the new members that AHSGR headquarters has sent and I have made contact with them and helped them each. I think I sometimes overwhelm people with all that I have to tell them about Hussenbach and all the information. I try to do some training with the new researchers and teach them how things were in Hussenbach to best of my knowledge. I like have them read histories and information from the AHSGR sites and learn as much as they can about their village. I have helped 10 different Hussenbach families this year. Most had little information. I always get a thrill to tell them about their families in Hussenbach. I feel the Hussenbach ancestors are so happy we are connecting families here in the US. Since I am related to most of the Husenbach families through my lines or through marriage I always come out of it with a new relative.
The Intermountain Chapter was a part of the Salt Lake City Kris Kringle Market this year for the second time in their three-year existence. It keeps getting bigger and bigger each year. This year in our booth we sold Christmas ornaments that we purchased from Russia. Its draws them into our booth and they see that we are a genealogical group affiliated with the AHSGR. Some confess, and tell us that their families are GR and we have made great contacts in the valley with them and help and assist them in information that they might not be aware of. I helped find a great grandfather for a Hirshfeldt family member through the Pfeifer VC in December. I have some more research to do with this and will be connecting more with the VC on it.
I am on Face Book and have joined numerous genealogical groups and I get to read everyone’s queries of their families and that they are seeking help. I sometimes get drawn in by these and contact them and see if I can help or teach them some of the tricks of the trade. That’s what it’s all about right? Helping and sharing what we know.
I helped a sweet sweet lady from Oslo Norway last year that was searching for help to look at a film for her at the FHL. Since I am 30 minutes by car to the library I thought a little service would be great and since I was going to be downtown anyway for the RootsTec Conference I went early on the first day. I was in contact with my new virtual friend in Olso on FB as I looked for her great grandfather in the film. Within 10 minutes I located him, his parents and had his full correct name and church birth record. I asked and if she knew if there were any more siblings. As far as she knew there were none. I asked her well let’s take a look and see while we are here in her village Kaliningrad which is a tiny piece of land between Poland and Lithuania that belongs to Russia. It’s an important sea port for Russia seems to be one that does not freeze over in the winter. So within a few minutes and back a couple of years another child popped up. My friend was in tears and so we looked for more and by this time it was 2 am in Oslo and she was willing to stay up of course. All in total we found 7 siblings of her grandfather that she never knew about nor did her mother. We had full names (3) church birth record and christening along with god parents along with photo copied from the film. My friend said to me, ” I might have cousins!!”. Being an only child she was so very happy. I was so happy to be able to give that to her. We still chat on FB at least once a month or share pictures of our grandchildren. And gained new family and I gained a friend forever.
I have one more story I feel compelled to tell you about. I have a family member (who was born in Siberia and now lives in Germany), through marriage on several lines that contacted me and asked if I could help him find his grandfather’s two brothers that came to America in 1912. This was a Tuesday and so immediately got on Family Search and Ancestry to see what popped up. Immediately their names came up. It was like (HERE I AM!!) I contacted Alex and sent him some screen shots to verify that this was the right great uncles. I then searched all the information on them that I could find. I had ship manifests, census records, military records, death certificates, obituaries etc. I found a few pictures and sent them to Alex by the evening and told him that there was a contact person on some of the pictures and I have sent an email out to them. The first contact did not respond so I send it to another one and I thought this has to be the one that will talk to me. I waited till Thursday and at lunch time I got a phone call from a sweet lady named Jeanette who happened to be the 16th child of one of Alex’s great uncles. Her daughter in law Christine was the one I had emailed from Family Search and Ancestry and had sent her my emails pleading for someone to contact me because I had information that they will want to know about family in Russia that are alive. Sweet Jeanette is 81 years old and one of the three siblings that are still alive. Her 92-year-old sister and another sister that is 82 are the remaining children of one uncle. Jeanette told me in her phone call that she was tending one of her other son’s dogs while they were on a trip and that she was in Salt Lake City. (that’s where I live) My mind immediately thought this is a once in a life time moment right now because Jeanette was going to be leaving on Monday to go back to Washington. I had a small window to help make 110 years come together. I quickly contacted Alex and told him of my idea to SKYPE with Jeanette while she was here. The plans were set and at 5:30 on that Saturday afternoon Alex and Jeanette meet over Skype and with a translator to help they talked about their families and Alex showed Jeanette a beautiful spinning wheel of their 4 great grandmother that he had. Family names were added to each family chart and the family was back together again. It was a great visit and they continue to correspond with each other. The Washington family was kind enough to show me a book that the Yakima Valley GR before 1940 had put together. I have been going over all the names in the book that might have come from Hussenbach and connect them with the data base. So much to do!!!!!
I continue to work through the death records from 1900-1908 and track each name to see if I can put them with a family in our database. It is time consuming but very rewarding. As I go through the names I I have to create a birth record from the death date and how old they were when they died and connect them to the database and if there is no record I make note and a new family unit is written down. I then go through all the information that I have to locate anyone that could be connected to this family. I send it off to Sue and she puts it in the database.
I really enjoy the research and meeting new people on line that I can help in their search for family. Thank you all for allowing me to be a part of it.
Shari Mehling Stone
VC Hussenbach
Sharistone2007(at)gmail.com
2016 VC Annual Report
This year the Convention was held in Concord, CA and I was the Co-chair with Jerry Siebert. Most of my time was spent on planning the convention and finding speakers. Jorge Bohn, was invited to come from Argentina and has been an asset to the AHSGR organization. Shari Mehling Stone, my co-coordinator gave an interesting presentation on the use of camels in the Volga colonies. Artifacts from the Central California Chapter Museum and Library, in Fresno, CA, were shown; a camel hair blanket, combs for preparing the yarn and a camel skull.
I received about a dozen email inquiries for information on Hussenbachers. The Facebook page continues to be quite active and also had many requests and discussions. Most of my other email is between other VC’s as we connect family lines from village to village.
One of my new projects is to review family lines now that we have most of the records translated. I did this for an inquiry of the Schilling family name, with the information from the descendants, I was able to clean up some of the orphan lines and take him back to the immigrant ancestor.
The one question we were not able to completely verify was the family story of the father, and some of the children, returning to Russia after the wife died in Colorado in 1907. Does anyone know of a place to find records on people returning to Russia?
We are nearing completion of the translation of the Volgograd records. David Nelson and Viktor Zinn translated the records past 1896 that were in Russian. Viktor has continued to work on some of the German records which has been a tremendous help. I thank both of them for their generous donation of their time. I have been working inputting the 3000+ Neu-Hussenbach birth records into the Hussenbach database. Shari has been working with the ~1500 Neu-Hussenbach and Hussenbach death records.
Hussenbach Records found in the Volgograd Archives:
For Linevo Osero:
Births: 1818-1838, 1839-1853; 1861 translated by Viktor Zinn, 1896-1904, 1906-1909, translated by David Nelson; 1854-1860 need to be translated. Records have been found for the missing years of 1904-1906 and were translated by Alexander Baumung.
Marriages: 1818-1838, 1902-1908, translated by David Nelson.
Deaths: 1818-1838 translated by Viktor Zinn and Luisa Schulz; 1896-1908, translated by Viktor Zinn, 1900-1908 translated by David Nelson. 1839-1858 were translated by Viktor Zinn and his group in Germany.
For Gashon:
Births: 1862-1895, translated by Viktor Zinn.
Marriages: 1878-1902, translated by Viktor Zinn.
Deaths: 1862-1895, translated by Viktor Zinn, 1896-1899, translated by Viktor Zinn.
The Gashon records have been given to Shirley Ainsley, the Village Coordinator for Neu-Hussenbach (Gashon).
The Hussenbach database continues to grow. I now have 42,323 names in the database consisting of 32,628 families. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I found a large group of Hussenbach names in the 1921 Canadian census in the area of Rhein, Saskatchewan. I will have to do further exploration of this area as it seems to be a popular place where Hussenbachers immigrated. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor. Please send me anything you have on your family that you wish to share.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach web page at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I receive inquiries off of the webpage, my Facebook page for Hussenbach now has 226 members. Facebook posts generate many postings generating multiple comments. Connections have been made with people from Argentina, Brazil, Canada, Russia and Germany. There is also a Suppes Hussenbach Facebook page for people that descend from that name.
As many people know, a First Settler’s List for Hussenbach has not been found. I have reconstructed a list of people who were probably the First Settlers of Hussenbach. I used Pleve’s: Lists of Colonists to Russia in 1766: Reports to Ivan Kulberg;” Dr. Brent A. Mai’s: 1798 Census of the German Colonies along the Volga: Economy, Population, and Agriculture, Volumes 1 and 2; Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767; Mai and Marquardt’s: German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations; Combined Surname Index to All Volumes of Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 by Igor Pleve compiled by Brent Alan Mai, and Femling’s website: “Budingen Marriages 1766.”
Using the above resources I was able to come up with 116 probable families. The list has more entries because I listed the females separately when the maiden name was known, even though they may have arrived as a married couple. This will facilitate the next step of discovering their origins in the German Nations of 1766, Poland and other countries. Questions, corrections or comments are welcome. Updates to have been made to some of the families in the list and posted in the revision on the Hussenbach Facebook page.
I obtained a copy of the 1897 Census for the Hussenbach village there are over 1,000 pages, it is thought to contain information on two other nearby villages. I am awaiting a translation of this census.
The Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known. This will need to be updated when the records are finished with translation.
Susan Hopp Nakaji
Co-Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
2015 Hussenbach Village Sue's Report (Co-Village Coordinators)
I attended the Convention at Billings, Montana and I recruited a Co-coordinator for the village: Shari Stone. We held a Frank Canton meeting and each Village Coordinator in attendance gave a brief summation of their work and then we broke up into individual villages. The coordinators of the Frank Canton set up in shop in the AHSGR Library room to coordinate and to give one-on-one assistance to people. After the convention, we added Alexander Baumung, of Germany as another one of our consultants. He will help with translation of postings on the Russian forums and other information found in Russian or German.
I received about 20 email inquiries for information on Hussenbachers. The Facebook page continues to be quite active and also had many requests and discussions.
Translation of the Volgograd records is an ongoing process. David Nelson and Viktor Zinn translated the records past 1896 that were in Russian. Viktor has continued to work on some of the German records which has been a tremendous help. I thank both of them for their generous donation of their time. I have been working inputting the 3000+Neu-Hussenbach birth records into the Hussenbach database. Shari has been working with the ~1500 Neu-Hussenbach and Hussenbach death records.
Hussenbach Records found in the Volgograd Archives: For Linevo Osero:
Births: 1818-1838 and 1839-1853;1861 translated by Viktor Zinn, 1896-1904,1906-1909, translated by David Nelson;1854-1860needto be translated. Records are missing for part of 1904, all of 1905, and part of1906.
Marriages: 1818-1838, 1902-1908, translated by David Nelson.
Deaths: 1818-1838; 1900-1908translated by David Nelson. 1839-1858, 1862-1881, 1891-1895, still have to be translated.
For Gashon:
Births: 1862-1895 which were translated by Viktor Zinn.
Marriages: 1878-1902, translated by Viktor Zinn.
Deaths: 1882-1890, translated/to be translated 1896-1899, translated by Viktor Zinn. The Gashon records have been given to Shirley Ainsley, the Village Coordinator for Neu-Hussenbach (Gashon).
The Hussenbach database continues to grow. I now have 40,571 names in the database consisting of 31,255 families.. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor. Please send me anything you have on your family that you wish to share.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach webpage at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I receive inquiries off of the webpage, my Facebook page for Hussenbach now has 206 members. Facebook posts generate many postings generating multiple comments. Connections have been made with people from Argentina, Brazil, Canada, Russia and Germany. There is also a Suppes Hussenbach Facebook page for people that descend from that name.
As many people know, a First Settler’s List for Hussenbach has not been found. I have reconstructed a list of people who were probably the First Settlers of Hussenbach.I used Pleve’s: Lists of Colonists to Russia in 1766: Reports to Ivan Kulberg;” Dr. Brent A. Mai’s: 1798 Census of the German Colonies along the Volga: Economy, Population, and Agriculture, Volumes 1 and 2; Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767; Mai and Marquardt’s: German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations; Combined Surname Index to All Volumes of Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 by Igor Pleve, compiled by Brent Alan Mai, and Femling’s website: “Budingen Marriages 1766.” Using the above resources I was able to come up with 116 probable families. The list has more entries because I listed the females separately when the maiden name was known, even though they may have arrived as a married couple. This will facilitate the next step of discovering their origins in the German Nations of 1766, Poland and other countries. Questions, corrections or comments are Welcome. During 2015 I made updates to some of the families in the list and posted the revision on the Hussenbach Facebook page.
I obtained a copy of the 1897 Census for the Hussenbach village. I am awaiting a translation of this census.
The Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page :http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html.It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known. This will need to be updated when the records are finished with translation.
Susan Hopp Nakaji Co-Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji (at) sbcglobal.net
2015 Hussenbach Village Shari's Report (Co-Village Coordinators)
I attended the Billings AHSGR Conference this past July. Sue Nakaji ever so graciously asked me to help her out with the Hussenbach VC duties. I was surprised and then over whelmed by all of the information that the Hussenbach data base has. There are a lot of names on this and so the first month I studied and restudied the information. I’m still finding new people on the database and trying to help Sue in establishing the family lines that I know more about.
Sue and I have decided that it’s best right now that she handle all the data entry and I send her the information. She then sends me updates on the data base.
I have been helping a few requests from the Facebook page and one from Lincoln that I sent on the other VC since that Village had more of the family names in it. I have found 3 family members in Russia, 1 in Germany who was born in Kazakhstan. I have helped one contact in British Columbia, 1 in Colorado. I was referred by a friend of mine for their family friend who is GR and was born in Siberia. She lives in Utah and I now have her information and I will be sending this on to Sharon White for help with the Warenburg records. I will be contacting her to encourage her to join the Salt Lake Chapter.
Sue gave me the opportunity to research the death dates for Hussenbach1900-1908. (1444 death records) I am going through each person and the record states how old they were when they died ex.: (30years, 5months, 29 days old) and I have a nifty app on my I-pad that will give me the birth day and year from the information provided. I then go and find them on the data base and then I go through all the information and try to find the family lines if they aren’t already there. So this takes time. I have found numerous from my family lines and other families that came from Hardin. I have the first 2 years completed and sent to Sue to input into the database.
I really enjoy the research and puzzle that every family line has become. Thanks for allowing me to be a part of it.
Shari Mehling Stone Co-VC Hussenbach
sharistone2007(at)gmail.com
2014 Hussenbach Village Report
As many people know, a First Settler's List for Hussenbach has not been found. The village was one of 17 that were not included in Dr. Igor Pleve's Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 series. I have attempted to reconstruct a list of people who were probably the First Settlers of Hussenbach. I used Pleve's: Lists of Colonists to Russia in 1766: Reports to Ivan Kulberg;" Dr. Brent A. Mai's: 1798 Census of the German Colonies along the Volga: Economy, Population, and Agriculture, Volumes 1 and 2; Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767; Mai and Marquardt's: German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations; Combined Surname Index to All Volumes of Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 by Igor Pleve compiled by Brent Alan Mai, and Femling's website: "Budingen Marriages 1766."
I first ran a report on my Hussenbach database searching for all residents with birth dates prior to 1800. I came up with a list of 158 surnames that were born before 1800. From the appendix in Beratz I knew I was looking for 118 families. Starting with the 1798 Census I was able to determined some of the families that had moved out of or into the village. I was also able to determine if the couple may have arrived as married or were married after they arrived by using the date of birth or an approximation. If the date of birth was unknown I used the approximation of 18 years prior to the birth of the first child for a male and 16 years for a female. Yes, I understand there were exceptions to this but I could estimate that they were born at least before or near this date. Then I compared this list to the Combined Surname Index and I was able to eliminate more families as I compared them to the entries in other villages in Einwanderung. Then I searched through the Lists of Colonists to Russia for matches to my list of names and then cross referenced them to the actual entry in the book. I began to see patterns emerge, many of the Hussenbachers travelled together, they were concentrated on only a few of the ship's lists. When the entry was similar, for example Johann and wife Anna from Darmstadt, I would usually pick the one on the same ships list with other Hussenbachers, especially from the lists with Vorsteher Hussenbach and Vorsteher Kreutzer. It was mainly a process of elimination, if they were found on a First Settlers List and had a matching Kulberg entry they couldn't be on my list. Using the above resources I was able to come up with 116 probable families. The list has more entries because I listed the females separately when the maiden name was known, even though they may have arrived as a married couple. This will facilitate the next step of discovering their origins in the German Nations of 1766, Poland and other countries. Questions, corrections or comments are Welcome.
I obtained a copy of the 1897 Census for the Hussenbach village. I am awaiting a translation of this census.
I attended the Convention at Lincoln, Nebraska and was able to meet with several Hussenbach villagers on a one on one basis. We held a Frank Canton meeting meeting in the early evening and each Village Coordinator in attendance gave a brief summation of their work and then we broke up into individual villages. Maggie Hein, Mary Jane Bolton and I were able to give some one on one assistance to people. I was also available at various times in the AHSGR Library and met with villagers there.
The Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known.
Translation of the Volgograd records is an ongoing process. So far 11,301 individual records have been translated. David Nelson and Viktor Zinn translated the records past 1896 that were in Russian. Viktor has continued to work on some of the German records which has been a tremendous help. I thank both of them for their generous donation of their time. I have been working on the remainder and inputting them into the Hussenbach database.
Hussenbach Records found in the Volgograd Archives:
For Linevo Osero:
Births: 1818-1838, 1839-1853; 1861 translated by Vikotr Zinn, 1896-1904, 1906-1909, translated by David Nelson; 1854-1860 need to be translated. Records are missing for part of 1904, all of 1905, and part of 1906.
Marriages: 1818-1838, 1902-1908, translated by David Nelson.
Deaths: 1818-1838; 1900-1908 translated by David Nelson. 1839-1858, 1862-1881, 1891-1895, still have to be translated.
For Gashon:
Births: 1862-1895, translated by Viktor Zinn.
Marriages: 1878-1902, translated by Viktor Zinn .
Deaths: 1882-1890, 1896-1899, still need to be translated.
The Gashon records have been given to Shirley Ainsley, the Village Coordinator for Neu-Hussenbach (Gashon).
The Hussenbach database continues to grow. I now have 37,992 names in the database. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor. Please send me anything you have on your family that you wish to share.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach web page at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I receive inquiries off of the webpage, my Facebook page for Hussenbach now has 183 members. Facebook posts generate many postings generating multiple comments. Connections have been made with people from Argentina, Brazil, Canada, Russia and Germany. There is also a Suppes Hussenbach Facebook page for people that descend from that name.
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
2013 Hussenbach Village Report
The Hussenbach Facebook page continues to generate interest and there are lively conversations among people making connections for many different family lines. I have created digital file folders for 29 different family surnames with information shared with me and included in the Village database.
I am continuing to collect funds for the 1897 Census for the Hussenbach village. Funds are being sought to purchase and translate this census. Contact me for more information or to help with this project.
I attended the Convention at Fort Collins, Colorado and was able to meet with several Hussenbach villagers on a one on one basis. The attendance at the Frank Canton meeting was standing room only and each Village Coordinator gave a brief introduction of their work in the village. There was a second meeting where the coordinators were able to give some one on one assistance to members of their village. I was also available at various times in the AHSGR Library room and met with villagers there.
Last year I created an Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known.
Translation of the Volgograd records is an ongoing process. So far 11,301 individual records have been translated. David Nelson ably translated all of the records past 1896 that were in Russian. I have been working on the remainder.
Hussenbach Records found in the Volgograd Archives:
For Linevo Osero:
Births: 1818-1838 (2,647 records), 1839-1851 (1,854 records), 1896-1904 (2,468 records), 1906-1909 (1,049 records), have been translated; 1852-1860, 1892-1895, still have to be translated. Records are missing for part of 1904, all of 1905, and part of 1906.
Marriages: 1818-1838, (399 records), 1902-1908, (430 records) translated.
Deaths: 1818-1838 (588 records), 1900-1902 (421 records), 1903-1908 (1,444 records) translated. 1839-1858, 1862-1881, 1891-1895, still have to be translated.
For Gashon:
Births: 1861-1876, 1877-1887, 1888-1891, still have to be translated.
Marriages: 1878-1902, still have to be translated.
Deaths: 1882-1890, 1896-1899, still have to be translated.
The Gashon records have been given to Shirley Ainsley, the Village Coordinator for Neu-Hussenbach (Gashon).
The Hussenbach database continues to grow. I now have 36,761 names in the database. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor. Please send me anything you have on your family that you wish to share.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach web page at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I recevied 12 inquiries off of the webpage, my Facebook page for Hussenbach now has 123 members. I received email from 29 individuals concerning different family lines and other general village information resulting in 280 emails going back and forth. Facebook posts can generate similar results with many postings generating multiple comments. Connections have been made with people from Argentina, Brazil, Canada, Russia and Germany.
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
2012 Hussenbach Village Report
The exciting news for Hussenbach is that a copy of the 1897 census has been found. Funds are being sought to purchase and translate this census. Contact me for more information or to help with this project.
I attended the Convention at Concordia University in Portland and was able to meet with several Hussenbach villagers on a one on one basis. The Frank Canton meeting was well attended and after a brief introduction split into village groups. Many people find themselves as members of more than one village and were able to go from group to group.
I have created an Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known.
Translation of the Volgograd records is an ongoing process. So far 10,500 individual records have been translated. David Nelson ably translated all of the records past 1897 that were in Russian.
Records found in the Volgograd Archives:
Births: 1818-1838 (2,647 records), 1839 -1846 (1,053 records), 1896-1904 (2,468 records), 1906-1909 (1,049 records), have been translated, 1847-1876, 1877-1887, 1888-1895 still have to be translated.
Marriages: 1818-1838, (399 records) 1902-1908 (430 records) translated.
Deaths: 1818-1838 (588 records), 1900-1902 (421 records), 1903-1908 (1,444 records) translated, 1839-1858, 1862-1881, 1882-1890, 1891-1895 still have to be translated.
The Hussenbach database continues to grow. I now have 33,360 names in the database. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor.
I continue to receive requests for information from the Hussenbach web page at: Hussenbach (Linevo Osero), the Facebook page at: Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon) Russia Descendants, and email. I had 326 emails concerning 33 different family lines and other general village information.
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach Village Coordinator
susan.nakaji(at)sbcglobal.net
2011 Hussenbach Village Report
The highlight of the year, for me, was attending the Convention in Salt Lake City. I was able to meet many of the people that I have been corresponding with over the past few years. Although busy, I enjoyed the new format of the village night, which for my group was the Canton of Frank and parts of Kamenka. Many of the participants were able to go from village to village to inquire about their ancestors. This also gave me the chance to meet the other Village Coordinators with whom I had been corresponding and sharing data.
I also took advantage of the opportunity to visit the Family History Library. I was able to make a connection to my great grandmother’s family in the Swedish records. This was truly exciting, as my family knew nothing about her family beyond her birth date and parent’s names. Since then I have been able to add all grandparents for five more generations because of the excellent Swedish record collection. I learned how to access this collection in one of the Convention seminars on using Ancestry.com. I thought I was a fairly savvy user of Ancestry, but I did learn some new information at the seminar I attended.
I have continued work on translating the records I received via Doris Evans from the Volgograd archives. I have completed the translation of the births, deaths and marriages for years 1818-1839, births 1840-1847. I have integrated them and the 1857 Census into the Hussenbach data base. David Nelson has translated the 1896-1904, 1906-1908 birth records that are written in Russian and German. I am very appreciative of his help in this endeavor, as I do not read Russian. I believe the 1872-1895 Birth records and the 1882-1890, 1896-1899 Death records are for the village of Neu-Hussenbach (Gaschon) as the Pastors names (Stärkel, Weber) are not the ones listed for the parish of Frank. The database now contains over 25,600 people.
I have created an Excel page showing which Family names are found in different sources, including: Kuhlberg lists, Volga transport list, 1798, 1816, 1834, 1850, 1857 censuses, Volgograd records to 1845, and Hussenbach database. You can download the file from my Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/names-found-in-records.html. It is 16 pages, and includes some of the names found in the daughter colonies of Ährenfeld, Langenfeld, Neu-Bauer and Neu-Hussenbach and their original colony if known.
My Facebook contacts in Argentina have been very helpful with providing information about the Hussenbachers who settled there. I have also received inquiries from Russia. Germany, Canada and the USA from 36 Hussenbach descendants and many Village Coordinators resulting in over 300 email exchanges. I have exchanged files with other Village Coordinators in the Frank Canton such as marriage records and GEDCOMS. There is a great group of VC’s in the Frank Canton and I think we have all benefited from the exchange of data. There was lot intermarriage between the villages; my own family has connections to Frank, Hussenbach, and Kolb.
I paid for the translation of the report on Hussenbach written by A. N. Minkh, and found in the Historical and Geographical Dictionary of the Saratov Province (Saratov, Russia, 1898. It is expected to be posted on the AHSGR and CVGS websites at some point.
Sources available for Hussenbach Research:
A History of the Colony of Linevo-Ozero (Hussenbach) in the Volga Area: 1768-1941, by N .E. Vashkau and I. V. Kukhtina, translated by T. I. Vorontsova, edited by Jerome Siebert
German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations, by Brent Mai and Dona Reeves-Marquardt. I found 4 marriages and 1 birth for future residents of Husssenbach.
Lists of Colonists to Russia in 1766 – Ivan Kuhlberg Reports, by Igor Pleve. I found 103 family names and 412 persons, a descendant of which resides at some point in Hussenbach, either immigrating directly to Hussenbach, marrying into the village or moving to Hussenbach at some point.
Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767, by Brent Mai. I have found 47 family names and 165 persons, which have a Hussenbach connection at some point.
1798 Census of the German Colonies along the Volga, by Brent Mai. I have found 188 family names and 949 persons, listed for the village of Hussenbach. Many of the new family names married into the village from other villages.
1834 Census of Hussenbach in the District of Saratov, Russia, translated by Brent Mai.
Lists 2,301 people and 185 family names, maiden names may have been added from other sources.
1857 Census of Hussenbach in the District of Saratov, Russia, translated by Brent Mai.
Lists 100 family names with links to 3800 villagers.
Spack, Alexander, comp. "Gussenbah." Die Geschichte Der Wolgaduetschen. wolgadeutsche.net, 2011. Web. 8 July 2011. Gussenbach.
Surname Charts: I have accessed 51 different Surname Charts, which have a connection to Hussenbach, either from the Collection of Loiuse Potter or through the SOAR database.
Records found in the Volgograd Archives:
Births: 1818-1838, 1839 -1846, 1896-1904, 1906-1908, have been translated, 1847-1876, 1877-1887, 1888-1895 still have to be translated.
Marriages: 1818-1838, translated, 1902-1908 still have to be translated.
Deaths: 1818-1838, translated, 1839-1858, 1862-1881, 1882-1890, 1891-1895, 1900-1908 still have to be translated.
The Hussenbach database continues to grow. I appreciate all of the information fellow Hussenbachers have shared with me. I have found numerous times that the information from one person combined with another’s can be the connection that links that family back to the German immigrant ancestor.
Susan Hopp Nakaji
Hussenbach Village Coordinator
2010 Hussenbach Village report
For the past year, I have been diligently working on translating the records I received via Doris Evans from the Volgograd archives. I have completed the translation of the births, deaths and marriages for years 1818-1839. I have integrated them and the 1834 Census into the Hussenbach database. Currently I am now inputting the 1857 Census into the database. The database now contains 16,800 people.
I was lucky to spend some time at Concordia University, I met up with Brent Mai and Michael Frank at the Center for Volga German Studies, to do research and to exchange information between our villages. Then Brent helped me move my daughter into her dorm room.
I had exchanges with several other coordinators including Hugh Lichtenwald of Dönhof, Gary Martens of Dobrinka, Doris Evans and Maggie Hein of Frank, Kelly Horst of Kolb, Michael Frank of Kautz, Mary Mills and Michael Fyler of Walter.
A special thank you to David Schmidt, Brent Mai, Arthur Flegel and others on the List-serves for answering all my questions.
I set up a Facebook page for Hussenbach (Linevo Osero) and Neu-Hussenbach (Gashon). It has 50 members and 14 photos have been added to the page. I have made contact with people from USA, Canada, Argentina, Germany and Russia from the Facebook page.
Hussenbachers are known to have moved to these daughter colonies: Neu-Hussenbach, Aehrenfeld, Langenfeld, and Neu Bauer.
I have received 220 emails concerning Hussenbach; including 11 inquiries which came from the Hussenbach FaceBook page, 3 from MyHeritage.com where I have posted my direct family line, and a few more referenced from my Hussenbach webpage to my email. I have received inquiries from Argentina, Germany, Russia, and Canada. I was able to help some of them and others we are waiting on more data to bridge the gap between the 1857 Census and the immigration in the late 19th Century to the USA and/or other destinations.
Sources available for Hussenbach Research:
German Migration to the Russian Volga (1764-1767): Origins and Destinations, by Brent Mai and Dona Reeves-Marquardt. I found 4 marriages and 1 birth for future residents of Husssenbach.
Lists of Colonists to Russia in 1766 – Ivan Kuhlberg Reports, by Igor Pleve. I found 103 family names and 412 persons, a descendant of which resides at some point in Hussenbach, either immigrating directly to Hussenbach, marrying into the village or moving to Hussenbach at some point.
Transport of the Volga Germans from Oranienbaum to the Colonies on the Volga 1766-1767, by Brent Mai. I have found 47 family names and 165 persons, which have a Hussenbach connection at some point.
1798 Census of the German Colonies along the Volga, by Brent Mai. . I have found 188 family names and 949 persons, listed for the village of Hussenbach. Many of the new family names married into the village from other villages.
1834 Census of Hussenbach in the District of Saratov, Russia, translated by Brent Mai.
Lists 2,301 people and 185 family names, maiden names may have been added from other sources.
1857 Census of Hussenbach in the District of Saratov, Russia, translated by Brent Mai.
Surname Charts: I have accessed 51 different Surname Charts, which have a connection to Hussenbach, either from the Collection of Loiuse Potter or through the SOAR database.
Records found in the Volgograd Archives:
Births: 1818-1838, (Rough translation completed), 1839-1876, 1877-1887, 1888-1895, 1896-1899, 1902-1904, 1906-1909,
Marriages: 1818-1838, (Rough translation completed), 1902-1908
Deaths: 1818-1838, (Rough translation completed), 1839-1858, 1862-1881, 1882-1890, 1891-1895, 1900-1908
I still have many sources to go through so the Hussenbach database will continue to grow and I hope to make many more connections for people in the future.
Susan Hopp Nakaji
2009 Village Report for Hussenbach (Linevo Osero) Saratov, Volga Russia
I became the Village Coordinator for Hussenbach (LO) in March 2009, after the passing of Louise Potter. From AHSGR I received a GEDCOM of people of Hussenbach and I purchased copies of the Hussenbach Newsletter. Frank McLean sent me a CD of Louise’s Database. I received two boxes of documents from her daughter, Kathy Covert, in August. Brent Mai also brought me a suitcase full of records from Yakima and I purchased copies of the 1834 and 1857 Hussenbach Censuses from him. Doris Evans sent me nine CD’s of the Hussenbach Birth, Marriage and Death records they purchased from Volgograd.
I began a new database with the information from AHSGR. I entered all the Hussenbach people I could find from the Surname charts available on the SOAR database. Next I entered/matched the Hussenbach people found in Brent Mai’s: 1798 Census of the German Colonies along the Volga. After that I entered/matched the data found in Brent’s 1834 Census from Hussenbach. Then I translated the Volgograd 1822-1838 marriage records and entered that data. (Some of these will be updated when I get a more refined translation of some of this information.) Currently I am working on the 1818-1838 Births translation. I also have someone working on the translation of the Volgograd records that are in Russian, from about 1890 forward. The database currently has 12,000 people in it.
Since Hussenbach was not included in the Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767 book series, I am working with Dick Kraus on a First Settlers Origins List using the Surname Charts and other data.
I developed a new Hussenbach web page: http://hussenbach.weebly.com/. I have contacted many places trying to get them to replace Louise’s old web page, since it is no longer viable, with my new page, not all attempts have been successful.
I have received a number of email inquiries including two in Russian, some from Germany, South America, Canada and quite a few in the USA. Some I have been able to make a connection and have supplied them with a Family History Report. I am sure as I get through the 1857 Census and into more of the recent data on the CD’s, I will be able to add more connections.
Susan Hopp Nakaji
Village Coordinator for Hussenbach (Linevo Osero)
AHSGR Life Member